Переводы [13]
English
- Bhikkhu Sujato
繁體字
- 莊春江
日本語
- 関西パーリ語実習会 (2023)
Deutsch
- Nyānatiloka Thera (1907)
- Sabbamitta (2019)
Русский
- SV theravada.ru (2013)
বাংলা
- প্রজ্ঞাদর্শী ভিক্ষু (2018)
Việt Ngữ
- Thích Minh Châu
Bahasa Indonesia
- Indra Anggara
සිංහල
- A.P. de Zoysa
ပြန်သွားရန်
- Pitaka Myanmar Translation
ภาษาไทย
- Siam Rath
पाळिभासा (Pāli)
- Mahāsaṅgīti Tipiṭaka
Ссылка
- Sutta Central
Вторая
Благословенный сказал: «Монахи, обладая двадцатью качествами, после смерти некий человек оказывается в аду, как если бы его туда затянули силой. Какими двадцатью?
- Он уничтожает жизнь и поощряет других уничтожать жизнь,
- берёт то, что не дано…
- пускается в неблагое сексуальное поведение…
- лжёт…
- своей речью сеет распри…
- грубит…
- пустословит…
- полон жажды…
- имеет недоброжелательный ум…
- придерживается неправильных воззрений и поощряет других к утверждению в неправильных воззрениях.
Обладая этими двадцатью качествами, после смерти некий человек оказывается в аду, как если бы его туда затянули силой.
Обладая двадцатью качествами, после смерти некий человек оказывается в небесном мире, как если бы его туда затянули силой. Какими двадцатью?
Он воздерживается от уничтожения жизни и поощряет других к воздержанию от уничтожения жизни… не имеет жажды… доброжелательный… придерживается правильных воззрений и поощряет других утверждаться в правильных воззрениях.
Обладая этими двадцатью качествами, после смерти некий человек оказывается в небесном мире, как если бы его туда затянули силой».
Переводы [13]
English
- Bhikkhu Sujato
繁體字
- 莊春江
日本語
- 関西パーリ語実習会 (2023)
Deutsch
- Nyānatiloka Thera (1907)
- Sabbamitta (2019)
Русский
- SV theravada.ru (2013)
বাংলা
- প্রজ্ঞাদর্শী ভিক্ষু (2018)
Việt Ngữ
- Thích Minh Châu
Bahasa Indonesia
- Indra Anggara
සිංහල
- A.P. de Zoysa
ပြန်သွားရန်
- Pitaka Myanmar Translation
ภาษาไทย
- Siam Rath
पाळिभासा (Pāli)
- Mahāsaṅgīti Tipiṭaka
Ссылка
- Sutta Central
Вторая
Комментарии [0]