Переводы [15]
English
- Bhikkhu Sujato
繁體字
- 莊春江
日本語
- 関西パーリ語実習会 (2023)
Deutsch
- Nyānatiloka Thera (1907)
- Sabbamitta (2019)
Español
- Isidatta (2012)
Русский
- o Dhamma.gift (2026)
- SV theravada.ru (2013)
বাংলা
- প্রজ্ঞাদর্শী ভিক্ষু (2018)
Việt Ngữ
- Thích Minh Châu
Bahasa Indonesia
- Indra Anggara
සිංහල
- A.P. de Zoysa
ပြန်သွားရန်
- Pitaka Myanmar Translation
ภาษาไทย
- Siam Rath
पाळिभासा (Pāli)
- Mahāsaṅgīti Tipiṭaka
Ссылка
- Sutta Central
Основания (I)
Благословенный сказал: «Монахи, существуют эти десять оснований для негодования. Какие десять? Думая:
- «Они сделали это, чтобы навредить мне»—человек питает негодование.
- «Они делают это, чтобы навредить мне»—…
- «Они сделают это, чтобы навредить мне»—…
- «Они сделали это, чтобы навредить тому, кто мил и приятен мне»—…
- «Они делают это, чтобы навредить тому, кто мил и приятен мне»—…
- «Они сделают это, чтобы навредить тому, кто мил и приятен мне»—…
- «Они сделали это ради блага того, кто не мил и неприятен мне»—…
- «Они делают это ради блага того, кто не мил и неприятен мне»—…
- «Они сделают это ради блага того, кто не мил и неприятен мне»—…
- Или он начинает злиться без причины.
Таковы, монахи, эти десять оснований для негодования».
Переводы [15]
English
- Bhikkhu Sujato
繁體字
- 莊春江
日本語
- 関西パーリ語実習会 (2023)
Deutsch
- Nyānatiloka Thera (1907)
- Sabbamitta (2019)
Español
- Isidatta (2012)
Русский
- o Dhamma.gift (2026)
- SV theravada.ru (2013)
বাংলা
- প্রজ্ঞাদর্শী ভিক্ষু (2018)
Việt Ngữ
- Thích Minh Châu
Bahasa Indonesia
- Indra Anggara
සිංහල
- A.P. de Zoysa
ပြန်သွားရန်
- Pitaka Myanmar Translation
ภาษาไทย
- Siam Rath
पाळिभासा (Pāli)
- Mahāsaṅgīti Tipiṭaka
Ссылка
- Sutta Central
Основания (I)
Комментарии [0]