Traduzioni [17]
English
- Bhikkhu Sujato
- Bhikkhu Thanissaro (1998)
繁體字
- 莊春江
日本語
- 関西パーリ語実習会 (2023)
Deutsch
- Nyānatiloka Thera (1907)
- Sabbamitta (2019)
Italiano
- Enzo Alfano
Español
- Isidatta (2009)
Português
- Michael Beisert (2008)
Русский
- SV theravada.ru (2013)
বাংলা
- প্রজ্ঞাদর্শী ভিক্ষু (2018)
Việt Ngữ
- Thích Minh Châu
Bahasa Indonesia
- Indra Anggara
සිංහල
- A.P. de Zoysa
ပြန်သွားရန်
- Pitaka Myanmar Translation
ภาษาไทย
- Siam Rath
पाळिभासा (Pāli)
- Mahāsaṅgīti Tipiṭaka
Riferimento
- Sutta Central
Ad Uttiya
Uttiya il pellegrino si recò dal Beato ed ivi giunto, lo salutò con riverenza. Dopo uno cambio di amichevoli e cortesi saluti, si sedette ad un lato. Quindi disse al Beato:
“Maestro Gotama: ‘Il cosmo è eterno: solo questo è vero; qualsiasi altra cosa è indegna’?”
“Uttiya, io non ho dichiarato: ‘Il cosmo è eterno: solo questo è vero; qualsiasi altra cosa è indegna.’”
“Molto bene, Maestro Gotama, allora: ‘Il cosmo non è eterno: solo questo è vero; qualsiasi altra cosa è indegna’?”
“Uttiya, io non ho dichiarato: ‘Il cosmo non è eterno: solo questo è vero; qualsiasi altra cosa è indegna.’”
“Molto bene, Maestro Gotama, allora: ‘Il cosmo è limitato… Il cosmo è infinito… L’anima ed il corpo sono lo stesso… L’anima è una cosa ed il corpo un’altra… dopo la morte un Tathagata esiste… dopo la morte un Tathagata non esiste… dopo la morte un Tathagata esiste e non esiste… un Tathagata dopo la morte nè esiste nè non esiste. Solo questo è vero, qualsiasi altra cosa è indegna’?”
“Uttiya, io non ho dichiarato tutto questo.’”
…
“Uttiya, io insegno il Dhamma ai miei discepoli per la purificazione degli esseri, per la sopraffazione del dolore e della sofferenza, per la scomparsa del dolore e dell’angoscia, per il conseguimento della retta via e per la realizzazione dell’Illuminazione.”
“Maestro Gotama, Lei insegna il Dhamma ai suoi discepoli per la purificazione degli esseri, per la sopraffazione del dolore e della sofferenza, per la scomparsa del dolore e dell’angoscia, per il conseguimento della retta via e per la realizzazione dell’Illuminazione, tutto il cosmo sarà liberato, o la sua metà, o un suo terzo?”
Quando questo fu detto, il Beato restò in silenzio.
…
Traduzioni [17]
English
- Bhikkhu Sujato
- Bhikkhu Thanissaro (1998)
繁體字
- 莊春江
日本語
- 関西パーリ語実習会 (2023)
Deutsch
- Nyānatiloka Thera (1907)
- Sabbamitta (2019)
Italiano
- Enzo Alfano
Español
- Isidatta (2009)
Português
- Michael Beisert (2008)
Русский
- SV theravada.ru (2013)
বাংলা
- প্রজ্ঞাদর্শী ভিক্ষু (2018)
Việt Ngữ
- Thích Minh Châu
Bahasa Indonesia
- Indra Anggara
සිංහල
- A.P. de Zoysa
ပြန်သွားရန်
- Pitaka Myanmar Translation
ภาษาไทย
- Siam Rath
पाळिभासा (Pāli)
- Mahāsaṅgīti Tipiṭaka
Riferimento
- Sutta Central
Ad Uttiya
Commentari [0]