Übersetzungen [13]
English
- Bhikkhu Sujato
繁體字
- 莊春江
日本語
- 関西パーリ語実習会 (2023)
Deutsch
- Nyānatiloka Thera (1907)
- Sabbamitta (2019)
Русский
- SV theravada.ru (2013)
বাংলা
- সুমঙ্গল বড়ুয়া (2018)
Việt Ngữ
- Thích Minh Châu
Bahasa Indonesia
- Indra Anggara
සිංහල
- A.P. de Zoysa
ပြန်သွားရန်
- Pitaka Myanmar Translation
ภาษาไทย
- Siam Rath
पाळिभासा (Pāli)
- Mahāsaṅgīti Tipiṭaka
Referenz
- Sutta Central
Verdeckt
Nummerierte Lehrreden 3.131
13. Das Kapitel in Kusinārā
Verdeckt
„Mönche und Nonnen, drei Dinge werden verdeckt weitergegeben, nicht offen.
Welche drei?
Frauenspersonen werden mit einem Schleier verheiratet, nicht unverschleiert.
Die Hymnen der Brahmanen werden verdeckt weitergegeben, nicht offen.
Falsche Ansicht wird verdeckt weitergegeben, nicht offen.
Diese drei Dinge werden verdeckt weitergegeben, nicht offen.
Drei Dinge scheinen offensichtlich, nicht verdeckt.
Welche drei?
Der Mond scheint offensichtlich, nicht verdeckt.
Die Sonne scheint offensichtlich, nicht verdeckt.
Die Lehre und Schulung, die von einem Klargewordenen verkündet werden, scheinen offensichtlich, nicht verdeckt.
Diese drei Dinge scheinen offensichtlich, nicht verdeckt.“
Übersetzungen [13]
English
- Bhikkhu Sujato
繁體字
- 莊春江
日本語
- 関西パーリ語実習会 (2023)
Deutsch
- Nyānatiloka Thera (1907)
- Sabbamitta (2019)
Русский
- SV theravada.ru (2013)
বাংলা
- সুমঙ্গল বড়ুয়া (2018)
Việt Ngữ
- Thích Minh Châu
Bahasa Indonesia
- Indra Anggara
සිංහල
- A.P. de Zoysa
ပြန်သွားရန်
- Pitaka Myanmar Translation
ภาษาไทย
- Siam Rath
पाळिभासा (Pāli)
- Mahāsaṅgīti Tipiṭaka
Referenz
- Sutta Central
Verdeckt
Kommentar [0]