Traduccions [20]
English
- Bhikkhu Bodhi (2012)
- Bhikkhu Sujato
繁體字
- 莊春江
日本語
- 関西パーリ語実習会 (2023)
Français
- buddha-vacana.org
- Régis Xhardé
- Rémy Zins (2022)
Deutsch
- Nyānatiloka Thera (1907)
- Sabbamitta (2019)
Español
- Isidatta (2012)
Català
- Albert Biayna Gea
Português
- Laera et al.
Русский
- SV theravada.ru (2014)
বাংলা
- সুমঙ্গল বড়ুয়া (2018)
Việt Ngữ
- Thích Minh Châu
Bahasa Indonesia
- Indra Anggara
සිංහල
- A.P. de Zoysa
ပြန်သွားရန်
- Pitaka Myanmar Translation
ภาษาไทย
- Siam Rath
पाळिभासा (Pāli)
- Mahāsaṅgīti Tipiṭaka
Referència
- Sutta Central
~
En una ocasió dos bramans ancians, vells, que havien viscut cent vint anys s’aproparen al Benaventurat, s’assegueren al seu costat i van dir això al Benaventurat: “Bondadós Gautama, nosaltres som bramans ancians, hem viscut cent vint anys, no hem realitzat res beneficiós, cap mèrit ni hem realitzat res per protegir-nos de la por. Aconsellans perquè el nostre benefici, el nostre benestar i la nostra felicitat existeixin durant molt temps.”
“Oh, bramans ancians, vells, heu viscut cent vint anys, no heu realitzat res beneficiós, cap mèrit ni heu realitzat res per protegir-vos de la por. Bramans, aquest món està conduït per l’envelliment, per la malaltia i per la mort. Quan som conduïts per l’envelliment, per la malaltia i per la mort, conduïts d’un a l’altre, la protecció, l’abric, la llum i el refugi són el control del cos, de la paraula i de la ment.
La vida es conduïda, el temps de la vida és breu, en la decadència no hi ha refugi.
D’aquesta manera, veient la por en la mort, realitzeu el mèrit per a ser feliços. Per aquells qui van més enllà, la felicitat és la protecció mentre es viu, pel cos, per la paraula i per la ment.”
Traduccions [20]
English
- Bhikkhu Bodhi (2012)
- Bhikkhu Sujato
繁體字
- 莊春江
日本語
- 関西パーリ語実習会 (2023)
Français
- buddha-vacana.org
- Régis Xhardé
- Rémy Zins (2022)
Deutsch
- Nyānatiloka Thera (1907)
- Sabbamitta (2019)
Español
- Isidatta (2012)
Català
- Albert Biayna Gea
Português
- Laera et al.
Русский
- SV theravada.ru (2014)
বাংলা
- সুমঙ্গল বড়ুয়া (2018)
Việt Ngữ
- Thích Minh Châu
Bahasa Indonesia
- Indra Anggara
සිංහල
- A.P. de Zoysa
ပြန်သွားရန်
- Pitaka Myanmar Translation
ภาษาไทย
- Siam Rath
पाळिभासा (Pāli)
- Mahāsaṅgīti Tipiṭaka
Referència
- Sutta Central
~
Comentaris [0]