Traductions [20]
English
- Bhikkhu Sujato
- Bhikkhu Thanissaro (1998)
繁體字
- 莊春江
日本語
- 関西パーリ語実習会 (2023)
Français
- buddha-vacana.org
- Régis Xhardé
- Rémy Zins (2022)
Deutsch
- Nyānatiloka Thera (1907)
- Sabbamitta (2019)
Italiano
- Enzo Alfano
Português
- Michael Beisert (2005)
Русский
- SV theravada.ru (2014)
Magyar
- Máthé Veronika (2011)
বাংলা
- সুমঙ্গল বড়ুয়া (2018)
Việt Ngữ
- Thích Minh Châu
Bahasa Indonesia
- Indra Anggara
සිංහල
- A.P. de Zoysa
ပြန်သွားရန်
- Pitaka Myanmar Translation
ภาษาไทย
- Siam Rath
पाळिभासा (Pāli)
- Mahāsaṅgīti Tipiṭaka
Référence
- Sutta Central
rites & préceptes
En cette occasion-là, le vénérable Ananda alla voir le Fortuné, lui rendit hommage, puis s'assit d'un côté. Tandis qu'il était assis là, le Fortuné lui dit:
— Ananda, est-ce que tous les rites & préceptes, modes de vies, vies brahmiques, [pratiques] considérées comme étant essentielles, portent des fruits?
— La réponse n'est pas catégorique, Bhanté.
— Dans ce cas, Ananda, propose une analyse.
— Bhanté, si lorsqu'on pratique certains rites & préceptes, modes de vies, vies brahmiques, [pratiques] considérées comme étant essentielles, les états mentaux désavantageux se développent et les états mentaux avantageux déclinent, alors de tels rites & préceptes, modes de vies, vies brahmiques, [pratiques] considérées comme étant essentielles ne portent pas de fruits. Mais si lorsqu'on pratique certains rites & préceptes, modes de vies, vies brahmiques, [pratiques] considérées comme étant essentielles, les états mentaux désavantageux déclinent et les états mentaux avantageux se développent, alors de tels rites & préceptes, modes de vies, vies brahmiques, [pratiques] considérées comme étant essentielles portent des fruits.
Voici ce que dit le vénérable Ananda. L'Enseignant approuva. Alors le vénérable Ananda [pensa:] "L'Enseignant m'a approuvé!". S'étant levé de son siège et ayant rendu hommage au Fortuné en le maintenant à sa droite, il s'en alla. Peu après le départ du vénérable Ananda, le Fortuné dit aux bhikkhus:
— Bhikkhus, Ananda est [encore] en entraînement, mais il n'est pas facile de trouver son égal en termes de discernement.
Traductions [20]
English
- Bhikkhu Sujato
- Bhikkhu Thanissaro (1998)
繁體字
- 莊春江
日本語
- 関西パーリ語実習会 (2023)
Français
- buddha-vacana.org
- Régis Xhardé
- Rémy Zins (2022)
Deutsch
- Nyānatiloka Thera (1907)
- Sabbamitta (2019)
Italiano
- Enzo Alfano
Português
- Michael Beisert (2005)
Русский
- SV theravada.ru (2014)
Magyar
- Máthé Veronika (2011)
বাংলা
- সুমঙ্গল বড়ুয়া (2018)
Việt Ngữ
- Thích Minh Châu
Bahasa Indonesia
- Indra Anggara
සිංහල
- A.P. de Zoysa
ပြန်သွားရန်
- Pitaka Myanmar Translation
ภาษาไทย
- Siam Rath
पाळिभासा (Pāli)
- Mahāsaṅgīti Tipiṭaka
Référence
- Sutta Central
rites & préceptes
Commentaires [0]