Chargement

Traductions [16]

Senteur

Discours Sous Forme De Listes 3.79

Le Chapitre d’Ananda

Senteur

Ce jour-là, le vénérable Ananda alla voir le Fortuné, lui rendit hommage, puis s’assit d’un côté. Une fois assis là, il lui dit :

« Bhanté, il y a ces trois (types de) senteurs, dont le parfum va dans le sens du vent, mais pas à contre-vent.

Quelles sont ces trois ?

Les senteurs de racines, les senteurs de bois et les senteurs de fleurs.

Le parfum de ces trois (types de) senteurs, Bhanté, va dans le sens du vent, mais pas à contre-vent.

Y a-t-il une senteur, Bhanté, dont le parfum aille dans le sens du vent, mais aussi à contre-vent et également à la fois dans le sens du sens du vent et à contre-vent ?

— Il y a bien, Ananda, une senteur dont le parfum va dans le sens du vent, mais aussi à contre-vent et également à la fois dans le sens du sens du vent et à contre-vent.

— Et quelle est, Bhanté, la senteur dont le parfum va dans le sens du vent, mais aussi à contre-vent et également à la fois dans le sens du sens du vent et à contre-vent ?

À cet égard, Ananda, une femme ou un homme vivant dans une ville ou un village est allé en refuge au Bouddha, est allé en refuge au Dhamma, est allé en refuge à la Communauté,

s’abstient de détruire la vie, s’abstient de s’approprier ce qui n’a pas été donné, s’abstient de la méconduite en raison des plaisirs sensuels, s’abstient des paroles mensongères, s’abstient des liqueurs, boissons fermentées et intoxicants qui engendrent la négligence, est vertueux, ayant bon caractère,

et vit à la maison avec un esprit dépourvu de la souillure de l’avarice, librement généreux, la main ouverte, se plaisant à faire des dons, accessible aux demandes, se plaisant à donner et à partager.

Alors les renonçants et brahmanes de (toutes) les directions font son éloge :

“Dans telle ou telle ville ou village, une femme ou un homme est allé en refuge au Bouddha, est allé en refuge au Dhamma, est allé en refuge à la Communauté,

s’abstient de détruire la vie, s’abstient de s’approprier ce qui n’a pas été donné, s’abstient de la méconduite en raison des plaisirs sensuels, s’abstient des paroles mensongères, s’abstient des liqueurs, boissons fermentées et intoxicants qui engendrent la négligence, est vertueux, ayant bon caractère,

et vit à la maison avec un esprit dépourvu de la souillure de l’avarice, librement généreux, la main ouverte, se plaisant à faire des dons, accessible aux demandes, se plaisant à donner et à partager.”

Les dévas font également son éloge :

“Dans telle ou telle ville ou village, une femme ou un homme est allée en refuge au Bouddha, est allée en refuge au Dhamma, est allé en refuge au Dhamma, est allé en refuge à la Communauté,

s’abstient de détruire la vie, s’abstient de s’approprier ce qui n’a pas été donné, s’abstient de la méconduite en raison des plaisirs sensuels, s’abstient des paroles mensongères, s’abstient des liqueurs, boissons fermentées et intoxicants qui engendrent la négligence, est vertueux, ayant bon caractère,

et vit à la maison avec un esprit dépourvu de la souillure de l’avarice, librement généreux, la main ouverte, se plaisant à faire des dons, accessible aux demandes, se plaisant à donner et à partager.”

Voici, Ananda, quelle est la senteur dont le parfum va dans le sens du vent, mais aussi à contre-vent et également à la fois dans le sens du sens du vent et à contre-vent. »

Le parfum des fleurs ne va pas à contre-vent

Pas plus que celle du bois de santal, du tagara ou du jasmin.

Mais le parfum des bonnes gens va à contre-vent.

L’homme de bien diffuse dans toutes les directions.

Commentaires [0]