অনুবাদসমূহ [১৯]
English
- Bhikkhu Sujato
- Bhikkhu Thanissaro (1998)
繁體字
- 莊春江
日本語
- 関西パーリ語実習会 (2023)
Français
- buddha-vacana.org
- Rémy Zins (2022)
Deutsch
- Nyānatiloka Thera (1907)
- Sabbamitta (2019)
Italiano
- Enzo Alfano
Español
- Isidatta (2012)
Português
- Michael Beisert (2013)
Русский
- SV theravada.ru (2014)
বাংলা
- সুমঙ্গল বড়ুয়া (2018)
Việt Ngữ
- Thích Minh Châu
Bahasa Indonesia
- Indra Anggara
සිංහල
- A.P. de Zoysa
ပြန်သွားရန်
- Pitaka Myanmar Translation
ภาษาไทย
- Siam Rath
पाळिभासा (Pāli)
- Mahāsaṅgīti Tipiṭaka
রেফারেন্স
- Sutta Central
প্রথম শিক্ষাত্রয় সূত্র
“ভিক্ষুগণ, শিক্ষা এই তিন প্রকার। কী কী? অধিশীল শিক্ষা, অধিচিত্ত শিক্ষা, অধিপ্রজ্ঞা শিক্ষা। অধিশীল (উচ্চতর নৈতিক) শিক্ষা কী? ভিক্ষুগণ, ভিক্ষু শীলবান হয় এবং প্রাতিমোক্ষের প্রতিপাল্য নিয়মাবলী দ্বারা সংযত হইয়া বিহার করে, আচার-গোচরসম্পন্ন হয়। বর্জনীয় বিষয় সামান্য মাত্র হইলেও তাহাতে ভয় দর্শন করে, শিক্ষাপদসমূহ গ্রহণ করিয়া পালন করে। ভিক্ষুগণ, ইহাকেই বলা হয় অধিশীল শিক্ষা। ভিক্ষুগণ, অধিচিত্ত শিক্ষা কী? ভিক্ষুগণ, ভিক্ষু কাম অকুশল মুক্ত হইয়া প্রথম ধ্যান, দ্বিতীয় ধ্যান, তৃতীয় ধ্যান, চতুর্থ ধ্যান লাভ করিয়া তাহাতে অবস্থান করে। ভিক্ষুগণ, ইহাকে বলা হয় অধিচিত্ত (উচ্চতর মননশীলতা) শিক্ষা। ভিক্ষুগণ, অধিপ্রজ্ঞা শিক্ষা কী? ভিক্ষুগণ, ভিক্ষু যথাযথই জানে, ইহা দুঃখ, ইহা দুঃখ সমুদয়, ইহা দুঃখ নিরোধ, ইহা দুঃখ নিরোধের উপায়। ভিক্ষুগণ, ইহাই অধিপ্রজ্ঞা শিক্ষা। ভিক্ষুগণ, এইগুলিই তিন প্রকার শিক্ষা।”
অনুবাদসমূহ [১৯]
English
- Bhikkhu Sujato
- Bhikkhu Thanissaro (1998)
繁體字
- 莊春江
日本語
- 関西パーリ語実習会 (2023)
Français
- buddha-vacana.org
- Rémy Zins (2022)
Deutsch
- Nyānatiloka Thera (1907)
- Sabbamitta (2019)
Italiano
- Enzo Alfano
Español
- Isidatta (2012)
Português
- Michael Beisert (2013)
Русский
- SV theravada.ru (2014)
বাংলা
- সুমঙ্গল বড়ুয়া (2018)
Việt Ngữ
- Thích Minh Châu
Bahasa Indonesia
- Indra Anggara
සිංහල
- A.P. de Zoysa
ပြန်သွားရန်
- Pitaka Myanmar Translation
ภาษาไทย
- Siam Rath
पाळिभासा (Pāli)
- Mahāsaṅgīti Tipiṭaka
রেফারেন্স
- Sutta Central
প্রথম শিক্ষাত্রয় সূত্র
ব্যাখ্যা [০]