অনুবাদসমূহ [১৩]
English
- Bhikkhu Sujato
繁體字
- 莊春江
日本語
- 関西パーリ語実習会 (2023)
Deutsch
- Nyānatiloka Thera (1907)
- Sabbamitta (2019)
Русский
- SV theravada.ru (2013)
বাংলা
- ইন্দ্রগুপ্ত ভিক্ষু, সুমন স্থবির, বঙ্গীস ভিক্ষু, অজিত ভিক্ষু, সীবক ভিক্ষু (2018)
Việt Ngữ
- Thích Minh Châu
Bahasa Indonesia
- Indra Anggara
සිංහල
- A.P. de Zoysa
ပြန်သွားရန်
- Pitaka Myanmar Translation
ภาษาไทย
- Siam Rath
पाळिभासा (Pāli)
- Mahāsaṅgīti Tipiṭaka
রেফারেন্স
- Sutta Central
পরিহানি সূত্র
একসময় আয়ুষ্মান সারিপুত্র “আবুসোগণ” বলে ভিক্ষুগণকে আহ্বান করলেন। তখন ভিক্ষুগণ “হ্যাঁ আবুসো” বলে তাঁকে প্রত্যুত্তর দিলেন। আয়ুষ্মান সারিপুত্র এরূপ বললেন :
“হে ভিক্ষুগণ, চার ধর্ম নিজে দর্শন করে যেকোনো ভিক্ষু, ভিক্ষুণীর এরূপ সিদ্ধান্তে উপনীত হওয়া উচিত : ‘কুশল ধর্ম ব্যতীত আমার পরিহানি ঘটবে’, পরিহানি সম্বন্ধে ভগবান এরূপ বলেছেন। সেই চার ধর্ম কী কী? যথা : রাগবহুল, দ্বেষবহুল, মোহবহুল এবং জ্ঞান বিষয়াদিতে প্রজ্ঞাচক্ষু উৎপন্ন না হওয়া। এই চার ধর্ম নিজে দর্শন করে যেকোনো ভিক্ষু, ভিক্ষুণীর এরূপ সিদ্ধান্তে উপনীত হওয়া উচিত : ‘কুশল ধর্ম ব্যতীত আমার পরিহানি ঘটবে’, পরিহানি সম্বন্ধে ভগবান এরূপ বলেছেন।
আবুসোগণ, চার ধর্ম নিজে দর্শন করে যেকোনো ভিক্ষু, ভিক্ষুণীর এরূপ সিদ্ধান্তে উপনীত হওয়া উচিত : ‘কুশল ধর্ম দ্বারা আমার পরিহানি ঘটবে না’, অপরিহানি সম্বন্ধে ভগবান এরূপ বলেছেন। সেই চার ধর্ম কী কী? যথা : রাগক্ষয়, দ্বেষক্ষয়, মোহক্ষয় এবং জ্ঞান বিষয়াদিতে প্রজ্ঞা চক্ষু উৎপন্ন হওয়া। এই চার ধর্ম নিজে দর্শন করে যেকোনো ভিক্ষু, ভিক্ষুণীর এরূপ সিদ্ধান্তে উপনীত হওয়া উচিত : ‘কুশল ধর্ম দ্বারা আমার পরিহানি ঘটবে না’, অপরিহানি সম্বন্ধে ভগবান এরূপ বলেছেন।” (অষ্টম সূত্র)
অনুবাদসমূহ [১৩]
English
- Bhikkhu Sujato
繁體字
- 莊春江
日本語
- 関西パーリ語実習会 (2023)
Deutsch
- Nyānatiloka Thera (1907)
- Sabbamitta (2019)
Русский
- SV theravada.ru (2013)
বাংলা
- ইন্দ্রগুপ্ত ভিক্ষু, সুমন স্থবির, বঙ্গীস ভিক্ষু, অজিত ভিক্ষু, সীবক ভিক্ষু (2018)
Việt Ngữ
- Thích Minh Châu
Bahasa Indonesia
- Indra Anggara
සිංහල
- A.P. de Zoysa
ပြန်သွားရန်
- Pitaka Myanmar Translation
ภาษาไทย
- Siam Rath
पाळिभासा (Pāli)
- Mahāsaṅgīti Tipiṭaka
রেফারেন্স
- Sutta Central
পরিহানি সূত্র
ব্যাখ্যা [০]