Traductions [18]
English
- Bhikkhu Bodhi (2012)
- Bhikkhu Sujato
繁體字
- 莊春江
日本語
- 関西パーリ語実習会 (2023)
Français
- buddha-vacana.org
- Rémy Zins (2022)
Deutsch
- Nyānatiloka Thera (1907)
- Sabbamitta (2019)
Español
- Anton P. Baron (2012)
Português
- Michael Beisert (2013)
Русский
- SV theravada.ru (2013)
বাংলা
- ইন্দ্রগুপ্ত ভিক্ষু, সুমন স্থবির, বঙ্গীস ভিক্ষু, অজিত ভিক্ষু, সীবক ভিক্ষু (2018)
Việt Ngữ
- Thích Minh Châu
Bahasa Indonesia
- Indra Anggara
සිංහල
- A.P. de Zoysa
ပြန်သွားရန်
- Pitaka Myanmar Translation
ภาษาไทย
- Siam Rath
पाळिभासा (Pāli)
- Mahāsaṅgīti Tipiṭaka
Référence
- Sutta Central
Ornements
Discours Sous Forme De Listes 4.7
1. Le village de Bhanda
Ornements
Mendiants, ces quatre (types de personnes, lorsqu’ils sont) compétents, disciplinés, sûrs d’eux, très instruits, qu’ils connaissent l’Enseignement par cœur et qu’ils pratiquent l’enseignement au niveau des phénomènes, ornent la Communauté.
Quels sont ces quatre ?
Un mendiant, (lorsqu’il est) compétent, discipliné, sûr de lui, très instruit, qu’il connaît l’Enseignement par cœur et qu’il pratique l’enseignement au niveau des phénomènes, orne la Communauté.
Une mendiante, (lorsqu’elle est) compétente, disciplinée, sûre d’elle, très instruite, qu’elle connaît l’Enseignement par cœur et qu’elle pratique l’enseignement au niveau des phénomènes, orne la Communauté.
Un disciple laïc, (lorsqu’il est) compétent, discipliné, sûr de lui, très instruit, qu’il connaît l’Enseignement par cœur et qu’il pratique l’enseignement au niveau des phénomènes, orne la Communauté.
Une disciple laïque, (lorsqu’elle est) compétente, disciplinée, sûre d’elle, très instruite, qu’elle connaît l’Enseignement par cœur, et qu’elle pratique l’enseignement au niveau des phénomènes, orne la Communauté.
Voici, mendiants, quels sont ces quatre (types de personnes, qui, lorsqu’ils sont) compétents, disciplinés, sûrs d’eux, très instruits, qu’ils connaissent l’Enseignement par cœur et qu’ils pratiquent l’enseignement au niveau des phénomènes, ornent la Communauté.
(Une récapitulation finale en vers n’a pas été traduite)
Traductions [18]
English
- Bhikkhu Bodhi (2012)
- Bhikkhu Sujato
繁體字
- 莊春江
日本語
- 関西パーリ語実習会 (2023)
Français
- buddha-vacana.org
- Rémy Zins (2022)
Deutsch
- Nyānatiloka Thera (1907)
- Sabbamitta (2019)
Español
- Anton P. Baron (2012)
Português
- Michael Beisert (2013)
Русский
- SV theravada.ru (2013)
বাংলা
- ইন্দ্রগুপ্ত ভিক্ষু, সুমন স্থবির, বঙ্গীস ভিক্ষু, অজিত ভিক্ষু, সীবক ভিক্ষু (2018)
Việt Ngữ
- Thích Minh Châu
Bahasa Indonesia
- Indra Anggara
සිංහල
- A.P. de Zoysa
ပြန်သွားရန်
- Pitaka Myanmar Translation
ภาษาไทย
- Siam Rath
पाळिभासा (Pāli)
- Mahāsaṅgīti Tipiṭaka
Référence
- Sutta Central
Ornements
Commentaires [0]