翻訳【14】
English
- Bhikkhu Sujato
繁體字
- 莊春江
日本語
- 関西パーリ語実習会 (2023)
Français
- buddha-vacana.org
Deutsch
- Nyānatiloka Thera (1907)
- Sabbamitta (2019)
Русский
- SV theravada.ru (2025)
বাংলা
- প্রজ্ঞাদর্শী ভিক্ষু (2018)
Việt Ngữ
- Thích Minh Châu
Bahasa Indonesia
- Indra Anggara
සිංහල
- A.P. de Zoysa
ပြန်သွားရန်
- Pitaka Myanmar Translation
ภาษาไทย
- Siam Rath
पाळिभासा (Pāli)
- Mahāsaṅgīti Tipiṭaka
参照
- Sutta Central
第二の奉仕者の経
「比丘たちよ、五つのものがあります。〔これらの〕法(性質)を具備した病の奉仕者は、病者に奉仕するに十分ではありません。どのようなものが、五つのものなのですか。薬を差配する能力ある者として〔世に〕有りません。正当なるものと正当ならざるものを知らず、正当ならざるものを差し出し、正当なるものを取り去ります。財貨目当ての者として、病者に奉仕します⸺慈愛の心ある者として、ではなく。あるいは、大便を、あるいは、小便を、あるいは、吐瀉物を、あるいは、唾液を、運び出すことを忌避する者として〔世に〕有ります。病者に、〔その〕時〔その〕時に〔しかるべく〕、法(教え)の講話によって、〔教えを〕見示し、受持させ、激励し、感動させる、〔そのような〕能力ある者として〔世に〕有りません。比丘たちよ、まさに、これらの五つの法(性質)を具備した病の奉仕者は、病者に奉仕するに十分ではありません。
比丘たちよ、五つのものがあります。〔これらの〕法(性質)を具備した病の奉仕者は、病者に奉仕するに十分なるものがあります。どのようなものが、五つのものなのですか。薬を差配する能力ある者として〔世に〕有ります。正当なるものと正当ならざるものを知り、正当ならざるものを取り去り、正当なるものを差し出します。慈愛の心ある者として、病者に奉仕します⸺財貨目当ての者として、ではなく。あるいは、大便を、あるいは、小便を、あるいは、吐瀉物を、あるいは、唾液を、運び出すことを忌避しない者として〔世に〕有ります。病者に、〔その〕時〔その〕時に〔しかるべく〕、法(教え)の講話によって、〔教えを〕見示し、受持させ、激励し、感動させる、〔そのような〕能力ある者として〔世に〕有ります。比丘たちよ、まさに、これらの五つの法(性質)を具備した病の奉仕者は、病者に奉仕するに十分なるものがあります」と。〔以上が〕第四となる。
翻訳【14】
English
- Bhikkhu Sujato
繁體字
- 莊春江
日本語
- 関西パーリ語実習会 (2023)
Français
- buddha-vacana.org
Deutsch
- Nyānatiloka Thera (1907)
- Sabbamitta (2019)
Русский
- SV theravada.ru (2025)
বাংলা
- প্রজ্ঞাদর্শী ভিক্ষু (2018)
Việt Ngữ
- Thích Minh Châu
Bahasa Indonesia
- Indra Anggara
සිංහල
- A.P. de Zoysa
ပြန်သွားရန်
- Pitaka Myanmar Translation
ภาษาไทย
- Siam Rath
पाळिभासा (Pāli)
- Mahāsaṅgīti Tipiṭaka
参照
- Sutta Central
第二の奉仕者の経
注釈【0】