Traduções [16]
English
- Bhikkhu Sujato
- Bhikkhu Thanissaro (1998)
繁體字
- 莊春江
日本語
- 関西パーリ語実習会 (2023)
Français
- buddha-vacana.org
Deutsch
- Nyānatiloka Thera (1907)
- Sabbamitta (2019)
Português
- Michael Beisert (2013)
Русский
- SV theravada.ru (2025)
বাংলা
- প্রজ্ঞাদর্শী ভিক্ষু (2018)
Việt Ngữ
- Thích Minh Châu
Bahasa Indonesia
- Indra Anggara
සිංහල
- A.P. de Zoysa
ပြန်သွားရန်
- Pitaka Myanmar Translation
ภาษาไทย
- Siam Rath
पाळिभासा (Pāli)
- Mahāsaṅgīti Tipiṭaka
Referência
- Sutta Central
Perguntando
Então o venerável Sariputta se dirigiu aos monges desta forma: “Amigos."—"Amigo,” eles responderam. O venerável Sariputta disse o seguinte:
“Amigos, alguém que faça uma pergunta para outra pessoa assim o faz por cinco motivos ou por algum motivo específico desses cinco. Quais cinco? (1) Ele pergunta devido ao seu embotamento e estupidez; (2) ele pergunta devido a desejos ruins, motivado pelo desejo; (3) ele pergunta para apequenar a outra pessoa; (4) ele pergunta porque quer aprender; (5) ou ele pergunta com o pensamento: ‘Se quando for perguntada por mim, ela responder corretamente, isso é bom; mas se ela não responder corretamente, eu lhe darei a resposta correta.’ Amigos, alguém que faça uma pergunta para outra pessoa assim o faz por cinco motivos ou por algum motivo específico desses cinco. Amigos, eu faço uma pergunta para outra pessoa com o pensamento: ‘Se quando for perguntada por mim, ela responder corretamente, isso é bom; mas se ela não responder corretamente, eu lhe darei a resposta correta.’”
Traduções [16]
English
- Bhikkhu Sujato
- Bhikkhu Thanissaro (1998)
繁體字
- 莊春江
日本語
- 関西パーリ語実習会 (2023)
Français
- buddha-vacana.org
Deutsch
- Nyānatiloka Thera (1907)
- Sabbamitta (2019)
Português
- Michael Beisert (2013)
Русский
- SV theravada.ru (2025)
বাংলা
- প্রজ্ঞাদর্শী ভিক্ষু (2018)
Việt Ngữ
- Thích Minh Châu
Bahasa Indonesia
- Indra Anggara
සිංහල
- A.P. de Zoysa
ပြန်သွားရန်
- Pitaka Myanmar Translation
ภาษาไทย
- Siam Rath
पाळिभासा (Pāli)
- Mahāsaṅgīti Tipiṭaka
Referência
- Sutta Central
Perguntando
Comentários [0]