Chargement

Traductions [14]

La question du vénérable Kimila

En une occasion, le Fortuné séjournait près de Kimbila, dans la bambouseraie. En cette occasion-là, le vénérable Kimila alla voir le Fortuné, lui rendit hommage, puis s'assit d'un côté. Une fois assis là, il dit au Fortuné:

— Bhanté, quelle est la cause, quelle est la raison pour laquelle le Dhamma authentique ne perdure pas longtemps après que le Tathagata a atteint l'Extinction complète?

— En cela, Kimila, après que le Tathagata a atteint l'Extinction complète, les bhikkhus, les bhikkhunis, les disciples laïcs hommes et femmes demeurent sans respect, sans déférence envers l'Enseignant, sans respect, sans déférence envers l'Enseignement, sans respect, sans déférence envers la Communauté, sans respect, sans déférence envers l'entraînement, sans respect, sans déférence les uns envers les autres. Voici, Kimila, quelle est la cause, voici quelle est la raison pour laquelle le Dhamma authentique ne perdure pas longtemps après que le Tathagata a atteint l'Extinction complète.

— Mais, Bhanté, quelle est la cause, quelle est la raison pour laquelle le Dhamma authentique perdure longtemps après que le Tathagata a atteint l'Extinction complète?

— En cela, Kimila, après que le Tathagata a atteint l'Extinction complète, les bhikkhus, les bhikkhunis, les disciples laïcs hommes et femmes demeurent avec respect et déférence envers l'Enseignant, avec respect et déférence envers l'Enseignement, avec respect et déférence envers la Communauté, avec respect et déférence envers l'entraînement, avec respect et déférence les uns envers les autres. Voici, Kimila, quelle est la cause, voici quelle est la raison pour laquelle le Dhamma authentique perdure longtemps après que le Tathagata a atteint l'Extinction complète.

Commentaires [0]