Переводы [16]
English
- Bhikkhu Bodhi (2012)
- Bhikkhu Sujato
繁體字
- 莊春江
日本語
- 関西パーリ語実習会 (2023)
Français
- buddha-vacana.org
Deutsch
- Nyānatiloka Thera (1907)
- Sabbamitta (2019)
Português
- Michael Beisert (2013)
Русский
- SV theravada.ru (2025)
বাংলা
- প্রজ্ঞাদর্শী ভিক্ষু (2018)
Việt Ngữ
- Thích Minh Châu
Bahasa Indonesia
- Indra Anggara
සිංහල
- A.P. de Zoysa
ပြန်သွားရန်
- Pitaka Myanmar Translation
ภาษาไทย
- Siam Rath
पाळिभासा (Pāli)
- Mahāsaṅgīti Tipiṭaka
Ссылка
- Sutta Central
Сутта Польза дарения
Восходящие Наставления 5.35
Глава Сумана
Сутта Польза дарения
“Монахи, есть эти пять полезностей дарения.
Какие пять?
Человек мил и приятен многим людям.
Хорошие люди навещают его.
Он обретает хорошую репутацию.
Он не плох в исполнении обязанностей мирянина.
С распадом тела, после смерти, он перерождается в благом уделе, в небесном мире.
Таковы пять полезностей дарения”.
“Даруя, станет он приятным для других,
Ведь этим исполняет долг свой благотворный.
Хорошие монахи, что обузданы собой,
Всегда такого человека навещают.
Такого человека они учат Дхамме,
Которая рассеет всякие страдания,
И осознав которую, лишённый пятен
Здесь, прямо в этой жизни обретёт ниббану”.
Пятая.
Переводы [16]
English
- Bhikkhu Bodhi (2012)
- Bhikkhu Sujato
繁體字
- 莊春江
日本語
- 関西パーリ語実習会 (2023)
Français
- buddha-vacana.org
Deutsch
- Nyānatiloka Thera (1907)
- Sabbamitta (2019)
Português
- Michael Beisert (2013)
Русский
- SV theravada.ru (2025)
বাংলা
- প্রজ্ঞাদর্শী ভিক্ষু (2018)
Việt Ngữ
- Thích Minh Châu
Bahasa Indonesia
- Indra Anggara
සිංහල
- A.P. de Zoysa
ပြန်သွားရန်
- Pitaka Myanmar Translation
ภาษาไทย
- Siam Rath
पाळिभासा (Pāli)
- Mahāsaṅgīti Tipiṭaka
Ссылка
- Sutta Central
Сутта Польза дарения
Комментарии [0]