Traduzioni [15]
English
- Bhikkhu Sujato
- Bhikkhu Thanissaro (1998)
繁體字
- 莊春江
日本語
- 関西パーリ語実習会 (2023)
Deutsch
- Nyānatiloka Thera (1907)
- Sabbamitta (2019)
Italiano
- Enzo Alfano
Русский
- SV theravada.ru (2025)
বাংলা
- প্রজ্ঞাদর্শী ভিক্ষু (2018)
Việt Ngữ
- Thích Minh Châu
Bahasa Indonesia
- Indra Anggara
සිංහල
- A.P. de Zoysa
ပြန်သွားရန်
- Pitaka Myanmar Translation
ภาษาไทย
- Siam Rath
पाळिभासा (Pāli)
- Mahāsaṅgīti Tipiṭaka
Riferimento
- Sutta Central
Senza residuo (2)
Nel vedere sei ricompense, c’è abbastanza motivazione per un monaco per stabilire la percezione di dolore riguardo a tutte le produzioni karmiche senza residuo. Quali sei? ‘La percezione del disincanto sarà stabilita all’interno di me riguardo a tutte le produzioni karmiche, come un assassino armato di spada. La mia mente sorgerà sopra ogni mondo. Io diverrò colui che vede la pace nell’Illuminazione. Le mie inclinazioni verso il mondo saranno distrutte. Sarò colui che ha completato il suo compito. Il Maestro sarà stato servito con buona volontà.’
“Nel vedere queste sei ricompense, c’è abbastanza motivazione per un monaco per stabilire la percezione di dolore riguardo a tutte le produzioni karmiche senza residuo.”
Traduzioni [15]
English
- Bhikkhu Sujato
- Bhikkhu Thanissaro (1998)
繁體字
- 莊春江
日本語
- 関西パーリ語実習会 (2023)
Deutsch
- Nyānatiloka Thera (1907)
- Sabbamitta (2019)
Italiano
- Enzo Alfano
Русский
- SV theravada.ru (2025)
বাংলা
- প্রজ্ঞাদর্শী ভিক্ষু (2018)
Việt Ngữ
- Thích Minh Châu
Bahasa Indonesia
- Indra Anggara
සිංහල
- A.P. de Zoysa
ပြန်သွားရန်
- Pitaka Myanmar Translation
ภาษาไทย
- Siam Rath
पाळिभासा (Pāli)
- Mahāsaṅgīti Tipiṭaka
Riferimento
- Sutta Central
Senza residuo (2)
Commentari [0]