Загрузка

Переводы [15]

Сутта Вера Первая

Восходящие Наставления 8.71

Глава Ямака

Сутта Вера Первая

“Монахи, монах Может обладать верой, но он безнравственен.

Таким образом, он неполноценен в отношении этого фактора.

Ему следует исполнить этот фактор с помощью такого рассуждения:

“Как мне обладать верой, но также и быть нравственным?”

Но когда монах обладает верой, а также он нравственный,

то в этом случае он полноценен в отношении этого фактора.

Монах может обладать верой и быть нравственным, но не быть учёным.

Таким образом, он неполноценен в отношении этого фактора.

Ему следует исполнить этот фактор с помощью такого рассуждения:

“Как мне обладать верой и быть нравственным, но также и быть учёным?”

Но когда монах обладает верой и нравственен, а также и когда он учёный,

то в этом случае он полноценен в отношении этого фактора.

Монах может обладать верой и быть нравственным и учёным, но не являться проповедником Дхаммы…

Монах может обладать верой и быть нравственным, учёным, являться проповедником Дхаммы, но не тем, кто часто посещает собрания…

Монах может обладать верой и быть нравственным, учёным, являться проповедником Дхаммы, тем, кто часто посещает собрания, но не тем, кто уверенно учит Дхамме собрание…

Монах может обладать верой и быть нравственным, учёным, являться проповедником Дхаммы; тем, кто часто посещает собрания; тем, кто уверенно учит Дхамме собрание, но не являться тем, кто достигает по желанию, без сложностей и проблем, четырёх джхан, что составляют высший ум и являются приятными пребываниями в этой самой жизни…

Монах может обладать верой и быть нравственным, учёным, являться проповедником Дхаммы; тем, кто часто посещает собрания; тем, кто уверенно учит Дхамме собрание; тем, кто достигает по желанию, без сложностей и проблем, четырёх джхан, что составляют высший ум и являются приятными пребываниями в этой самой жизни, но те тем, кто за счёт уничтожения умственных загрязнений, прямо здесь и сейчас в этой самой жизни, входит и пребывает в незапятнанном освобождении ума, освобождении мудростью, напрямую зная и проявляя это для себя самостоятельно…

Таким образом, он неполноценен в отношении этого фактора.

Ему следует исполнить этот фактор с помощью такого рассуждения:

“Как мне обладать верой… а также и быть тем, кто за счёт уничтожения умственных загрязнений, прямо здесь и сейчас в этой самой жизни, входит и пребывает в незапятнанном освобождении ума, освобождении мудростью, напрямую зная и проявляя это для себя самостоятельно?

Но когда, монахи, монах обладает верой, когда он нравственный, учёный, является проповедником Дхаммы; тем, кто часто посещает собрания; тем, кто уверенно учит Дхамме собрание; тем, кто достигает по желанию, без сложностей и проблем, четырёх джхан, что составляют высший ум и являются приятными пребываниями в этой самой жизни, а также и тем, кто за счёт уничтожения умственных загрязнений, прямо здесь и сейчас в этой самой жизни, входит и пребывает в незапятнанном освобождении ума, освобождении мудростью, напрямую зная и проявляя это для себя самостоятельно –

то в этом случае он полноценен в отношении этого фактора.

Монах, который обладает этими восемью качествами, является тем, кто внушает доверие во всех отношения и который полон во всех аспектах”.

Первая.

Комментарии [0]