Traducciones [17]
English
- Bhikkhu Sujato
- Bhikkhu Thanissaro (1998)
繁體字
- 莊春江
日本語
- 関西パーリ語実習会 (2023)
Deutsch
- Nyānatiloka Thera (1907)
- Sabbamitta (2019)
Español
- Isidatta (2014)
Português
- Michael Beisert (2009)
Русский
- SV theravada.ru (2013)
Čeština
- Bhikkhu Gavésakó, Štěpán Chromovský
বাংলা
- সুমঙ্গল বড়ুয়া (2018)
Việt Ngữ
- Thích Minh Châu
Bahasa Indonesia
- Indra Anggara
සිංහල
- A.P. de Zoysa
ပြန်သွားရန်
- Pitaka Myanmar Translation
ภาษาไทย
- Siam Rath
पाळिभासा (Pāli)
- Mahāsaṅgīti Tipiṭaka
Referencia
- Sutta Central
Las percepciones
“Monjes, estas nueve percepciones, cuando se las desarrolla y cultiva, traen un gran fruto y beneficio, culminando en lo inmortal y teniendo a lo inmortal como su consumación. Y, ¿cuáles son esas nueve? La percepción de lo repugnante, la percepción de la muerte, la percepción de lo repugnante en la comida, la percepción del no-deleite en el mundo entero, la percepción de la transitoriedad, la percepción de la insatisfacción en lo transitorio, la percepción del no-yo en lo que es insatisfactorio, la percepción del abandono y la percepción del desapasionamiento. Éstas son, monjes, las nueve percepciones, que cuando son desarrolladas y cultivadas, traen un gran fruto y beneficio, culminando con lo inmortal y teniendo a lo inmortal como su consumación”.
Traducciones [17]
English
- Bhikkhu Sujato
- Bhikkhu Thanissaro (1998)
繁體字
- 莊春江
日本語
- 関西パーリ語実習会 (2023)
Deutsch
- Nyānatiloka Thera (1907)
- Sabbamitta (2019)
Español
- Isidatta (2014)
Português
- Michael Beisert (2009)
Русский
- SV theravada.ru (2013)
Čeština
- Bhikkhu Gavésakó, Štěpán Chromovský
বাংলা
- সুমঙ্গল বড়ুয়া (2018)
Việt Ngữ
- Thích Minh Châu
Bahasa Indonesia
- Indra Anggara
සිංහල
- A.P. de Zoysa
ပြန်သွားရန်
- Pitaka Myanmar Translation
ภาษาไทย
- Siam Rath
पाळिभासा (Pāli)
- Mahāsaṅgīti Tipiṭaka
Referencia
- Sutta Central
Las percepciones
Comentarios [0]