読み込み中

翻訳【14】

野馬たる馬の経

「比丘たちよ、では、三つの野馬たる馬を、かつまた、三つの野馬たる人を、そして、三つの駿馬たる馬を、かつまた、三つの駿馬たる人を、さらに、三つの賢馬にして良馬たる馬を、かつまた、三つの賢馬にして良馬たる人を、説示しましょう。それを聞きなさい。

比丘たちよ、では、どのようなものが、三つの野馬たる馬なのですか。比丘たちよ、ここに、一部の野馬たる馬は、速さを成就したものとして、〔世に〕有ります⸺栄誉(色艶)を成就したものではなく、高さと広さ(均整)を成就したものではなく。比丘たちよ、また、ここに、一部の野馬たる馬は、そして、速さを成就したものとして、かつまた、栄誉を成就したものとして、〔世に〕有ります⸺高さと広さを成就したものではなく。比丘たちよ、また、ここに、一部の野馬たる馬は、そして、速さを成就したものとして、かつまた、栄誉を成就したものとして、さらに、高さと広さを成就したものとして、〔世に〕有ります。比丘たちよ、まさに、これらの三つの野馬たる馬があります。

比丘たちよ、では、どのようなものが、三つの野馬たる人なのですか。比丘たちよ、ここに、一部の野馬たる人は、速さを成就した者として〔世に〕有ります⸺栄誉を成就した者ではなく、高さと広さを成就した者ではなく。比丘たちよ、また、ここに、一部の野馬たる人は、そして、速さを成就した者として、かつまた、栄誉を成就した者として、〔世に〕有ります⸺高さと広さを成就した者ではなく。比丘たちよ、また、ここに、一部の野馬たる人は、そして、速さを成就した者として、かつまた、栄誉を成就した者として、さらに、高さと広さを成就した者として、〔世に〕有ります。

(1)比丘たちよ、では、どのように、野馬たる人は、速さを成就した者として〔世に〕有るのですか⸺栄誉を成就した者ではなく、高さと広さを成就した者ではなく。比丘たちよ、ここに、比丘が、『これは、苦しみである』と、事実のとおりに覚知し、『これは、苦しみの集起である』と、事実のとおりに覚知し、『これは、苦しみの止滅である』と、事実のとおりに覚知し、『これは、苦しみの止滅に至る〔実践の〕道である』と、事実のとおりに覚知します。彼の速さについて、このことを、〔わたしは〕説きます。また、まさに、高次の法理阿毘達磨・対法・勝法について、高次の律対律・勝律について、問いを尋ねられたなら、放置し、回答しません。彼の栄誉ならざることについて、このことを、〔わたしは〕説きます。また、まさに、諸々の衣料や〔行乞の〕施食や臥坐具や病のための日用品たる薬の必需品の得者として〔世に〕有りません。彼の高さと広さなきことについて、このことを、〔わたしは〕説きます。比丘たちよ、このように、まさに、野馬たる人は、速さを成就した者として、〔世に〕有ります⸺栄誉を成就した者ではなく、高さと広さを成就した者ではなく。

(2)比丘たちよ、では、どのように、野馬たる人は、そして、速さを成就した者として、かつまた、栄誉を成就した者として、〔世に〕有るのですか⸺高さと広さを成就した者ではなく。比丘たちよ、ここに、比丘が、『これは、苦しみである』と、事実のとおりに覚知し……略……『これは、苦しみの止滅に至る〔実践の〕道である』と、事実のとおりに覚知します。彼の速さについて、このことを、〔わたしは〕説きます。また、まさに、高次の法理について、高次の律について、問いを尋ねられたなら、回答し、放置しません。彼の栄誉について、このことを、〔わたしは〕説きます。また、まさに、諸々の衣料や〔行乞の〕施食や臥坐具や病のための日用品たる薬の必需品の得者として〔世に〕有りません。彼の高さと広さなきことについて、このことを、〔わたしは〕説きます。比丘たちよ、このように、まさに、野馬たる人は、そして、速さを成就した者として、かつまた、栄誉を成就した者として、〔世に〕有ります⸺高さと広さを成就した者ではなく。

(3)比丘たちよ、では、どのように、野馬たる人は、そして、速さを成就した者として、かつまた、栄誉を成就した者として、さらに、高さと広さを成就した者として、〔世に〕有るのですか。比丘たちよ、ここに、比丘が、『これは、苦しみである』と、事実のとおりに覚知し……略……『これは、苦しみの止滅に至る〔実践の〕道である』と、事実のとおりに覚知します。彼の速さについて、このことを、〔わたしは〕説きます。また、まさに、高次の法理について、高次の律について、問いを尋ねられたなら、回答し、放置しません。彼の栄誉について、このことを、〔わたしは〕説きます。また、まさに、諸々の衣料や〔行乞の〕施食や臥坐具や病のための日用品たる薬の必需品の得者として〔世に〕有ります。彼の高さと広さについて、このことを、〔わたしは〕説きます。比丘たちよ、このように、まさに、野馬たる人は、そして、速さを成就した者として、かつまた、栄誉を成就した者として、さらに、高さと広さを成就した者として、〔世に〕有ります。比丘たちよ、まさに、これらの三つの野馬たる人があります。

比丘たちよ、では、どのようなものが、三つの駿馬たる馬なのですか。比丘たちよ、ここに、一部の駿馬たる馬は……略……そして、速さを成就したものとして、かつまた、栄誉を成就したものとして、さらに、高さと広さを成就したものとして、〔世に〕有ります。比丘たちよ、まさに、これらの三つの駿馬たる馬があります。

比丘たちよ、では、どのようなものが、三つの駿馬たる人なのですか。比丘たちよ、ここに、一部の駿馬たる人は……略……そして、速さを成就した者として、かつまた、栄誉を成就した者として、さらに、高さと広さを成就した者として、〔世に〕有ります。

(4・5・6)比丘たちよ、では、どのように、駿馬たる人は……略……そして、速さを成就した者として、かつまた、栄誉を成就した者として、さらに、高さと広さを成就した者として、〔世に〕有るのですか。比丘たちよ、ここに、比丘が、五つの下なる域に束縛するものの完全なる滅尽あることから、化生の者と成り、そこにおいて、完全なる涅槃に到達する者と〔成り〕、その世から戻り来る法(性質)なき者と〔成ります〕。彼の速さについて、このことを、〔わたしは〕説きます。また、まさに、高次の法理について、高次の律について、問いを尋ねられたなら、回答し、放置しません。彼の栄誉について、このことを、〔わたしは〕説きます。また、まさに、諸々の衣料や〔行乞の〕施食や臥坐具や病のための日用品たる薬の必需品の得者として〔世に〕有ります。彼の高さと広さについて、このことを、〔わたしは〕説きます。比丘たちよ、このように、まさに、駿馬たる人は、そして、速さを成就した者として、かつまた、栄誉を成就した者として、さらに、高さと広さを成就した者として、〔世に〕有ります。比丘たちよ、まさに、これらの三つの駿馬たる人があります。

比丘たちよ、では、どのようなものが、三つの賢馬にして良馬たる馬なのですか。比丘たちよ、ここに、一部の賢馬にして良馬たる馬は……略……そして、速さを成就したものとして、かつまた、栄誉を成就したものとして、さらに、高さと広さを成就したものとして、〔世に〕有ります。比丘たちよ、まさに、これらの三つの賢馬にして良馬たる馬があります。

比丘たちよ、では、どのようなものが、三つの賢馬にして良馬たる人なのですか。比丘たちよ、ここに、一部の賢馬にして良馬たる人は……略……そして、速さを成就した者として、かつまた、栄誉を成就した者として、さらに、高さと広さを成就した者として、〔世に〕有ります。

(7・8・9)比丘たちよ、では、どのように、賢馬にして良馬たる人は……略……そして、速さを成就した者として、かつまた、栄誉を成就した者として、さらに、高さと広さを成就した者として、〔世に〕有るのですか。比丘たちよ、ここに、比丘が、諸々の煩悩の滅尽あることから、煩悩なきものとして、〔止寂の〕心による解脱を、〔観察の〕智慧による解脱を、まさしく、所見の法(現世)において、自ら、証知して、実証して、成就して、〔世に〕住みます。彼の速さについて、このことを、〔わたしは〕説きます。また、まさに、高次の法理について、高次の律について、問いを尋ねられたなら、回答し、放置しません。彼の栄誉について、このことを、〔わたしは〕説きます。また、まさに、諸々の衣料や〔行乞の〕施食や臥坐具や病のための日用品たる薬の必需品の得者として〔世に〕有ります。彼の高さと広さについて、このことを、〔わたしは〕説きます。比丘たちよ、このように、まさに、賢馬にして良馬たる人は、そして、速さを成就した者として、かつまた、栄誉を成就した者として、さらに、高さと広さを成就した者として、〔世に〕有ります。比丘たちよ、まさに、これらの三つの賢馬にして良馬たる人があります」と。〔以上が〕第二となる。

注釈【0】