Загрузка

Переводы [15]

Напрямую видимая (I)

Один монах обратился к другому: «Друг, «напрямую видимая Дхамма, напрямую видимая Дхамма»—так говорят. В каком смысле Благословенный говорил о напрямую видимой Дхамме?»

(1–8) Вот, друг, будучи отстранённым от чувственных удовольствий, отстранённым от неблагих состояний ума, монах входит и пребывает в первой джхане… Здесь и далее текст сутты и медитативные достижения раскрываются как в предыдущих суттах, например в АН 9.45. Далее, друг… монах входит и пребывает во второй джхане… третьей… четвёртой джхане… Далее, друг, с полным преодолением восприятий форм… монах входит и пребывает в сфере безграничного пространства… сфере безграничного сознания… сфере отсутствия всего… сфере ни восприятия, ни не-восприятия. И до этой степени также Благословенный говорил о напрямую видимой Дхамме в условном смысле.

(9) Далее, друг, с полным преодолением сферы ни восприятия, ни не-восприятия, монах входит и пребывает в прекращении восприятия и чувствования, и, когда он увидел это мудростью, его пятна загрязнений ума полностью уничтожились. До этой степени Благословенный говорил о напрямую видимой Дхамме в не-условном смысле».

Комментарии [0]