Carregant

Traduccions [19]

El Noble Discerniment

Això fou pronunciat pel Benaventurat, pronunciat per l’Arahant, així ho he escoltat: “Aquells éssers que estan vertaderament desvalguts són aquells que estan privats del noble discerniment. Ells viuen amb sofriment en la vida present -preocupats, insatisfets i febrils- i a l’extinció del cos, després de la mort, poden esperar una destinació dolenta.”

“Aquells éssers que no estan vertaderament desvalguts són aquells que no estan privats del noble discerniment. Ells viuen amb felicitat a la vida present -sense preocupació, sense insatisfacció, sense febre- i a l’extinció del cos, després de la mort, poden esperar una destinació bona.”

“Observa el món
-incloent els seus éssers celestials:
Privats de discerniment,
Fent-se una morada del nom i forma,
Conceben que ‘Això és la veritat.’
El millor discerniment al món
És el que condueix
A la penetració,
Pel qual es discerneix correctament
La fi completa del naixement i l’esdeveniment.

Els éssers humans i celestials
Consideren estimats:
Aquells que estan desperts per si mateixos,
Amb atenció plena,
Suportant els seus últims cossos
Amb discerniment joiós.”

Comentaris [0]