Carregant

Traduccions [19]

Les Cadenes

Això fou pronunciat pel Benaventurat, pronunciat per l’Arahant, així ho he escoltat: “Monjos, aquell encadenat per la cadena del desig sensual i per la cadena de l’existència és El que retorna. Aquell alliberat de la cadena del desig sensual però encara lligat per la cadena de l’existència és aquell que no retorna, un que no retorna a aquest estat. Aquell alliberat de la cadena del desig sensual i alliberat de la cadena de l’existència és un arahant, un les màcules del qual han estat destruïdes.”

“Encadenat per aquestes ambdues cadenes-
La cadena sensual i la cadena de l’existència-
Els éssers vius continuen en la Roda de l’Existència,
Transitant entre la vida i la mort.”

“Aquells que abandonen els desitjos sensuals
Però no han assolit la destrucció de les màcules,
Encadenats per la cadena de l’existència,
Són declarats Els que no retornen.”

“Però aquells que han tallat els dubtes,
Destruït l’arrogància i la renovació de l’existència,
Que han assolit la completa destrucció de les màcules,
Encara estant al món, han marxat més enllà.”

Comentaris [0]