Translations [35]
English
- Bhikkhu Ānandajoti
- Bhikkhu Brahmali (2015)
- Bhikkhu Sujato
- Dr. R.L. Soni (1987)
- Nārada Thera (1985)
- Sayalay Piyadassi (1999)
繁體字
- Metta
日本語
- 関西パーリ語実習会 (2023)
Français
- Canonpali.org
Deutsch
- Karl Seidenstücker (1910)
- Nyanaponika Thera
- Sabbamitta (2021)
Afrikaans
- Prof. J.S. Krüger (1999)
Italiano
- Enzo Alfano
Português
- Laera et al.
- Michael Beisert (2005)
Русский
- Н. И. Герасимов (2010)
Nederlands
- Guy Eugène Dubois
- Peter van Loosbroek
Norsk
- Kåre A. Lie
Magyar
- Nyitrai Gábor (2008)
Svenska
- Gunnar Gällmo
Čeština
- Josef Marx
- Štěpán Chromovský
Polski
- Piotr Jagodziński (2023)
Slovenščina
- Ajahn Hiriko
Suomi
- Tae Hye Sunim
Türkçe
- Ufuk Çakmakçı (2024)
עִבְרִית
- Shai Schwartz (2004)
தமிழ்
- நவாலியூர் சோ. நடராசன்
Việt Ngữ
- Thích Minh Châu
Bahasa Indonesia
- Indra Anggara
සිංහල
- A.P. de Zoysa
ပြန်သွားရန်
- Pitaka Myanmar Translation
पाळिभासा (Pāli)
- Mahāsaṅgīti Tipiṭaka
Reference
- Sutta Central
Discourse on Blessings
Thus have I heard: On one occasion the Blessed One was living near Savatthi at Jetavana at Anathapindika's monastery. Now when the night was far advanced, a certain deity, whose surpassing radiance illuminated the whole of Jetavana, approached the Blessed One, respectfully saluted him, and stood beside him. Standing thus, he addressed the Blessed One in verse:
“Many deities and men longing for happiness have pondered on the question of blessings. Pray tell me what the highest blessings are.
“Not to associate with the foolish, but to associate with the wise, and to honor those worthy of honor—this is the highest blessing.
“To reside in a suitable locality, to have performed meritorious actions in the past, and to set oneself in the right direction—this is the highest blessing.
“Vast learning, skill in handicrafts, well grounded in discipline, and pleasant speech—this is the highest blessing.
“To support one's father and mother; to cherish one's wife and children, and to be engaged in peaceful occupations—this is the highest blessing.
“Liberality, righteous conduct, rendering assistance to relatives, and performance of blameless deeds—this is the highest blessing.
“To cease and abstain from evil, to abstain from intoxicating drinks, and diligent in performing righteous acts—this is the highest blessing.
“Reverence, humility, contentment, gratitude, and the timely hearing of the Dhamma, the teaching of the Buddha—this is the highest blessing.
“Patience, obedience, meeting the Samanas (holy men), and timely discussions on the Dhamma—this is the highest blessing.
“Self-control, chastity, comprehension of the Noble Truths, and the realization of Nibbana—this is the highest blessing.
“The mind that is not touched by the vicissitudes of life, the mind that is free from sorrow, stainless, and secure—this is the highest blessing.
“Those who have fulfilled the conditions for such blessings are victorious everywhere, and attain happiness everywhere—To them these are the highest blessings.”
Translations [35]
English
- Bhikkhu Ānandajoti
- Bhikkhu Brahmali (2015)
- Bhikkhu Sujato
- Dr. R.L. Soni (1987)
- Nārada Thera (1985)
- Sayalay Piyadassi (1999)
繁體字
- Metta
日本語
- 関西パーリ語実習会 (2023)
Français
- Canonpali.org
Deutsch
- Karl Seidenstücker (1910)
- Nyanaponika Thera
- Sabbamitta (2021)
Afrikaans
- Prof. J.S. Krüger (1999)
Italiano
- Enzo Alfano
Português
- Laera et al.
- Michael Beisert (2005)
Русский
- Н. И. Герасимов (2010)
Nederlands
- Guy Eugène Dubois
- Peter van Loosbroek
Norsk
- Kåre A. Lie
Magyar
- Nyitrai Gábor (2008)
Svenska
- Gunnar Gällmo
Čeština
- Josef Marx
- Štěpán Chromovský
Polski
- Piotr Jagodziński (2023)
Slovenščina
- Ajahn Hiriko
Suomi
- Tae Hye Sunim
Türkçe
- Ufuk Çakmakçı (2024)
עִבְרִית
- Shai Schwartz (2004)
தமிழ்
- நவாலியூர் சோ. நடராசன்
Việt Ngữ
- Thích Minh Châu
Bahasa Indonesia
- Indra Anggara
සිංහල
- A.P. de Zoysa
ပြန်သွားရန်
- Pitaka Myanmar Translation
पाळिभासा (Pāli)
- Mahāsaṅgīti Tipiṭaka
Reference
- Sutta Central
Discourse on Blessings
Commentaries [0]