Translations [52]
English
- Ācāriya Buddharakkhita (1989)
- Amaravati Sangha (1994)
- Bhikkhu Ānandajoti
- Bhikkhu Sujato
- Laurence Khantipalo Mills (2015)
- Ñāṇamoli Thera (1987)
- Sayalay Piyadassi (1999)
繁體字
- Bhikkhu Mahinda
- Bhikkhu Santagavesaka
- Bhikkhuni Yun’an
- Guo Liangjun
- Metta
- Wuxing
日本語
- 関西パーリ語実習会 (2023)
ʻŌlelo Hawaiʻi
- M. Puakea Nogelmeier, Jake H. Davis
Français
- Canonpali.org
Deutsch
- Karl Seidenstücker (1910)
- Nyanaponika Thera
- Sabbamitta (2021)
Züridütsch
- Flavio Stucky (2025)
Saarländisch
- Sabbamitta
Afrikaans
- Prof. J.S. Krüger (1999)
Italiano
- Enzo Alfano
Español
- Bernat Font
Català
- Bernat Font
Português
- Laera et al.
- Michael Beisert (2005)
Русский
- Н. И. Герасимов (2010)
Nederlands
- Buddho
- Guy Eugène Dubois
- Peter van Loosbroek
Norsk
- Kåre A. Lie
Magyar
- Farkas Pál (2008)
Svenska
- Gunnar Gällmo
- Karl Ferdinand Johansson (1907)
Čeština
- Štěpán Chromovský
Polski
- Piotr Jagodziński (2023)
Română
- Marian Victor Busoi
Slovenščina
- Ajahn Hiriko
Suomi
- Tae Hye Sunim
Türkçe
- Cem Şen (2024)
اَلْعَرَبِيَّةُ
- Bhikkhu Dhammarakkhita
- Muhammad Badr Abū Sālih (2020)
עִבְרִית
- Mor
- Shai Schwartz (2004)
தமிழ்
- Ben Arasu
- நவாலியூர் சோ. நடராசன்
Việt Ngữ
- Thích Minh Châu
Bahasa Indonesia
- Indra Anggara
සිංහල
- A.P. de Zoysa
ပြန်သွားရန်
- Pitaka Myanmar Translation
पाळिभासा (Pāli)
- Mahāsaṅgīti Tipiṭaka
Reference
- Sutta Central
Loving-kindness
What should be done by one
who is skilled in wholesomeness,
to gain the State of Peacefulness is this:
One should be able, upright, straight and not proud,
easy to speak to, mild and well content,easily satisfied and not caught up
in too much bustle, and frugal in one’s ways,
with senses calmed, intelligent, not bold,
not being covetous when with other folk,not even doing little things that other wise ones blame.
(And this the thought that one should always hold):
“May beings all live happily and safe,
and may their hearts rejoice within themselves.Whatever there may be with breath of life,
whether they be frail or very strong,
without exception, be they long or short,
or middle-sized, or be big or small,or dense, or visible or invisible,
or whether they dwell far or they dwell near,
those that are here, those seeking to exist—
may beings all rejoice within themselves.”Let no one bring about another’s ruin
and not despise in any way or place;
let them not wish each other any ill
from provocation or from enmity.Just as a mother at the risk of life
loves and protects her child, her only child,
so one should cultivate this boundless love
to all that live in the whole universe—extending from a consciousness sublime
upwards and downwards and across the world,
untroubled, free from hate and enmity.And while one stands or walks or sits
or lies down still free from drowsiness,
one should be intent on this mindfulness—
this is divine abiding here they say.But when one lives quite free from any view,
is virtuous, with perfect insight won,
and greed for selfish desires let go,
one surely comes no more to be reborn.
Translations [52]
English
- Ācāriya Buddharakkhita (1989)
- Amaravati Sangha (1994)
- Bhikkhu Ānandajoti
- Bhikkhu Sujato
- Laurence Khantipalo Mills (2015)
- Ñāṇamoli Thera (1987)
- Sayalay Piyadassi (1999)
繁體字
- Bhikkhu Mahinda
- Bhikkhu Santagavesaka
- Bhikkhuni Yun’an
- Guo Liangjun
- Metta
- Wuxing
日本語
- 関西パーリ語実習会 (2023)
ʻŌlelo Hawaiʻi
- M. Puakea Nogelmeier, Jake H. Davis
Français
- Canonpali.org
Deutsch
- Karl Seidenstücker (1910)
- Nyanaponika Thera
- Sabbamitta (2021)
Züridütsch
- Flavio Stucky (2025)
Saarländisch
- Sabbamitta
Afrikaans
- Prof. J.S. Krüger (1999)
Italiano
- Enzo Alfano
Español
- Bernat Font
Català
- Bernat Font
Português
- Laera et al.
- Michael Beisert (2005)
Русский
- Н. И. Герасимов (2010)
Nederlands
- Buddho
- Guy Eugène Dubois
- Peter van Loosbroek
Norsk
- Kåre A. Lie
Magyar
- Farkas Pál (2008)
Svenska
- Gunnar Gällmo
- Karl Ferdinand Johansson (1907)
Čeština
- Štěpán Chromovský
Polski
- Piotr Jagodziński (2023)
Română
- Marian Victor Busoi
Slovenščina
- Ajahn Hiriko
Suomi
- Tae Hye Sunim
Türkçe
- Cem Şen (2024)
اَلْعَرَبِيَّةُ
- Bhikkhu Dhammarakkhita
- Muhammad Badr Abū Sālih (2020)
עִבְרִית
- Mor
- Shai Schwartz (2004)
தமிழ்
- Ben Arasu
- நவாலியூர் சோ. நடராசன்
Việt Ngữ
- Thích Minh Châu
Bahasa Indonesia
- Indra Anggara
සිංහල
- A.P. de Zoysa
ပြန်သွားရန်
- Pitaka Myanmar Translation
पाळिभासा (Pāli)
- Mahāsaṅgīti Tipiṭaka
Reference
- Sutta Central
Loving-kindness
Commentaries [1]
English