Translations [52]
English
- Ācāriya Buddharakkhita (1989)
- Amaravati Sangha (1994)
- Bhikkhu Ānandajoti
- Bhikkhu Sujato
- Laurence Khantipalo Mills (2015)
- Ñāṇamoli Thera (1987)
- Sayalay Piyadassi (1999)
繁體字
- Bhikkhu Mahinda
- Bhikkhu Santagavesaka
- Bhikkhuni Yun’an
- Guo Liangjun
- Metta
- Wuxing
日本語
- 関西パーリ語実習会 (2023)
ʻŌlelo Hawaiʻi
- M. Puakea Nogelmeier, Jake H. Davis
Français
- Canonpali.org
Deutsch
- Karl Seidenstücker (1910)
- Nyanaponika Thera
- Sabbamitta (2021)
Züridütsch
- Flavio Stucky (2025)
Saarländisch
- Sabbamitta
Afrikaans
- Prof. J.S. Krüger (1999)
Italiano
- Enzo Alfano
Español
- Bernat Font
Català
- Bernat Font
Português
- Laera et al.
- Michael Beisert (2005)
Русский
- Н. И. Герасимов (2010)
Nederlands
- Buddho
- Guy Eugène Dubois
- Peter van Loosbroek
Norsk
- Kåre A. Lie
Magyar
- Farkas Pál (2008)
Svenska
- Gunnar Gällmo
- Karl Ferdinand Johansson (1907)
Čeština
- Štěpán Chromovský
Polski
- Piotr Jagodziński (2023)
Română
- Marian Victor Busoi
Slovenščina
- Ajahn Hiriko
Suomi
- Tae Hye Sunim
Türkçe
- Cem Şen (2024)
اَلْعَرَبِيَّةُ
- Bhikkhu Dhammarakkhita
- Muhammad Badr Abū Sālih (2020)
עִבְרִית
- Mor
- Shai Schwartz (2004)
தமிழ்
- Ben Arasu
- நவாலியூர் சோ. நடராசன்
Việt Ngữ
- Thích Minh Châu
Bahasa Indonesia
- Indra Anggara
සිංහල
- A.P. de Zoysa
ပြန်သွားရန်
- Pitaka Myanmar Translation
पाळिभासा (Pāli)
- Mahāsaṅgīti Tipiṭaka
Reference
- Sutta Central
D'Metta Sutta: Liäbi
Grundlegende Ausschnitte 9
D'Metta Sutta: Liäbi
So üebt mer sich, wenn mer verstaaht
was Guet isch und de Wääg zum Friede kännt:
Kompetänt und sehr ufrichtig läbt mer,
eifach im Umgang, sanft und nöd ihbildet isch.
Z'friede und liecht z'friedegstellt,
wenig Pflichte hät und wenig brucht zum Läbe,
friedlich und überleit,
bescheide und nöd fordernd isch.
Nöd emal s'chlinste bitzli macht mer,
wo weisi Mänsche kritisiere würden.
Und mer wünscht sich: Z'friede und sicher -
Möged ali Läbewese glücklich si!
Egal weles Läbewese
ob schwach oder starch - keine isch usglah.
Die Grosse und die Mächtige,
die Mittlere, die Churze und die Chliine
Die wo mer gseht und die Unsichtbare,
die wo nööch und die wo wiit wegg läben,
die wo scho gebore sind, und die wo bald gebore wärden:
Mögen ali Läbewese glücklich si!
Das niemert en andere hintergaht, oder
irgendwo es anderes Läbewese missachtet,
au wenn provoziert oder beleidigt,
niemertem duet mer öppis z'Leid.
Wie eh Muetter mit ihrem Läbe, ihres Chind,
ihres einzige Chind beschütze wüür,
so au mitme gränzelose Härz,
schlüsst mer ali Läbewese mit ih.
Voll Liäbi für die ganz Wält,
schlüsst mer ali Läbewese mit ih,
ufe, abe und rund um sich,
unbeschränkt, ohni Feind oder Gegner.
Ob mer staaht oder lauft, sitzt oder liit,
und doch frei vo Müedigkeit,
sött mer das immer in Erinnerig bhalte.
So verwiilt mer imene erhabene Zuestand.
Ohni ah falsche Ahsichte fest z'hebä,
guethärzig, mit vollkommener Ihsicht,
frei vo allne sinnliche Verlange,
wird mer nüme in en Muetterschoss zruggcho.
Translations [52]
English
- Ācāriya Buddharakkhita (1989)
- Amaravati Sangha (1994)
- Bhikkhu Ānandajoti
- Bhikkhu Sujato
- Laurence Khantipalo Mills (2015)
- Ñāṇamoli Thera (1987)
- Sayalay Piyadassi (1999)
繁體字
- Bhikkhu Mahinda
- Bhikkhu Santagavesaka
- Bhikkhuni Yun’an
- Guo Liangjun
- Metta
- Wuxing
日本語
- 関西パーリ語実習会 (2023)
ʻŌlelo Hawaiʻi
- M. Puakea Nogelmeier, Jake H. Davis
Français
- Canonpali.org
Deutsch
- Karl Seidenstücker (1910)
- Nyanaponika Thera
- Sabbamitta (2021)
Züridütsch
- Flavio Stucky (2025)
Saarländisch
- Sabbamitta
Afrikaans
- Prof. J.S. Krüger (1999)
Italiano
- Enzo Alfano
Español
- Bernat Font
Català
- Bernat Font
Português
- Laera et al.
- Michael Beisert (2005)
Русский
- Н. И. Герасимов (2010)
Nederlands
- Buddho
- Guy Eugène Dubois
- Peter van Loosbroek
Norsk
- Kåre A. Lie
Magyar
- Farkas Pál (2008)
Svenska
- Gunnar Gällmo
- Karl Ferdinand Johansson (1907)
Čeština
- Štěpán Chromovský
Polski
- Piotr Jagodziński (2023)
Română
- Marian Victor Busoi
Slovenščina
- Ajahn Hiriko
Suomi
- Tae Hye Sunim
Türkçe
- Cem Şen (2024)
اَلْعَرَبِيَّةُ
- Bhikkhu Dhammarakkhita
- Muhammad Badr Abū Sālih (2020)
עִבְרִית
- Mor
- Shai Schwartz (2004)
தமிழ்
- Ben Arasu
- நவாலியூர் சோ. நடராசன்
Việt Ngữ
- Thích Minh Châu
Bahasa Indonesia
- Indra Anggara
සිංහල
- A.P. de Zoysa
ပြန်သွားရန်
- Pitaka Myanmar Translation
पाळिभासा (Pāli)
- Mahāsaṅgīti Tipiṭaka
Reference
- Sutta Central
D'Metta Sutta: Liäbi
Commentaries [1]
English