各種翻譯【15】
English
- Bhikkhu Sujato
繁體字
- 莊春江
日本語
- 関西パーリ語実習会 (2023)
Deutsch
- Sabbamitta (2019)
- Wilhelm Geiger (1925)
Русский
- SV theravada.ru (2011)
Norsk
- Kåre A. Lie (2016)
Srpski
- Branislav Kovačević (2023)
বাংলা
- ইন্দ্রগুপ্ত ভিক্ষু, বঙ্গীস ভিক্ষু, অজিত ভিক্ষু (2018)
Việt Ngữ
- Thích Minh Châu
Bahasa Indonesia
- Indra Anggara
සිංහල
- A.P. de Zoysa
ပြန်သွားရန်
- Pitaka Myanmar Translation
ภาษาไทย
- Siam Rath
पाळिभासा (Pāli)
- Mahāsaṅgīti Tipiṭaka
參考
- Sutta Central
種種受經第二
住在舍衛城,……(中略)。
「比丘們!緣種種界生起種種觸,緣種種觸生起種種受,非緣種種受生起種種觸,非緣種種觸生起種種界。
而,比丘們!什麼是種種界呢?眼界、……(中略)意界。比丘們!這被稱為種種界。
而,比丘們!什麼是緣種種界生起種種觸,緣種種觸生起種種受,非緣種種受生起種種觸,非緣種種觸生起種種界呢?比丘們!緣眼界生起眼觸,緣眼觸生起眼觸所生受,非緣眼觸所生受生起眼觸,非緣眼觸生起眼界,……(中略)緣意界生起意觸,緣意觸生起意觸所生受,非緣意觸所生受生起意觸,非緣意觸生起意界。
比丘們!緣種種界這樣生起種種觸,緣種種觸生起種種受,非緣種種受生起種種觸,非緣種種觸生起種種界。」
各種翻譯【15】
English
- Bhikkhu Sujato
繁體字
- 莊春江
日本語
- 関西パーリ語実習会 (2023)
Deutsch
- Sabbamitta (2019)
- Wilhelm Geiger (1925)
Русский
- SV theravada.ru (2011)
Norsk
- Kåre A. Lie (2016)
Srpski
- Branislav Kovačević (2023)
বাংলা
- ইন্দ্রগুপ্ত ভিক্ষু, বঙ্গীস ভিক্ষু, অজিত ভিক্ষু (2018)
Việt Ngữ
- Thích Minh Châu
Bahasa Indonesia
- Indra Anggara
සිංහල
- A.P. de Zoysa
ပြန်သွားရန်
- Pitaka Myanmar Translation
ภาษาไทย
- Siam Rath
पाळिभासा (Pāli)
- Mahāsaṅgīti Tipiṭaka
參考
- Sutta Central
種種受經第二
註釋【0】