Übersetzungen [17]
English
- Bhikkhu Sujato
繁體字
- 莊春江
日本語
- 関西パーリ語実習会 (2023)
Deutsch
- Sabbamitta (2019)
- Wilhelm Geiger (1925)
Русский
- o Dhamma.gift (2026)
- SV theravada.ru (2015)
Norsk
- Kåre A. Lie (2016)
Srpski
- Branislav Kovačević (2023)
Lietuvių Kalba
- Sayalay Piyadassi (2022)
বাংলা
- ইন্দ্রগুপ্ত ভিক্ষু, বঙ্গীস ভিক্ষু, অজিত ভিক্ষু (2018)
Việt Ngữ
- Thích Minh Châu
Bahasa Indonesia
- Indra Anggara
සිංහල
- A.P. de Zoysa
ပြန်သွားရန်
- Pitaka Myanmar Translation
ภาษาไทย
- Siam Rath
पाळिभासा (Pāli)
- Mahāsaṅgīti Tipiṭaka
Referenz
- Sutta Central
Schüler
Verbundene Lehrreden 15.7
1. Das erste Kapitel
Schüler
In Sāvatthī.
Da gingen mehrere Mönche und Nonnen zum Buddha … und fragten ihn:
„Herr, wie viele Äonen sind vergangen?“
„Mönche und Nonnen, es sind viele Äonen vergangen.
Es ist nicht leicht, zu berechnen,
wie viele Äonen vergangen sind, wie viele hundert oder tausend oder hunderttausend Äonen.“
„Aber Herr, ist es möglich, dafür ein Gleichnis zu geben?“
„Das ist möglich“, sagte der Buddha.
„Angenommen, da wären vier Schüler, die eine Lebensdauer von hundert Jahren hätten,
und jeder würde sich jeden Tag hunderttausend Äonen ins Gedächtnis rufen.
Diese vier Schüler würden nach hundert Jahren sterben, und es gäbe immer noch Äonen, an die sie sich nicht erinnert hätten.
So viele Äonen sind vergangen.
Es ist nicht leicht, zu berechnen,
wie viele Äonen vergangen sind, wie viele hundert oder tausend oder hunderttausend Äonen.
Warum ist das so?
Das Umherwandern hat keinen erkennbaren Anfang. …
Eben das reicht völlig aus, dass ihr in Bezug auf alle Bedingungen ernüchtert werdet, dass eure Leidenschaft schwindet und ihr davon frei werdet.“
Übersetzungen [17]
English
- Bhikkhu Sujato
繁體字
- 莊春江
日本語
- 関西パーリ語実習会 (2023)
Deutsch
- Sabbamitta (2019)
- Wilhelm Geiger (1925)
Русский
- o Dhamma.gift (2026)
- SV theravada.ru (2015)
Norsk
- Kåre A. Lie (2016)
Srpski
- Branislav Kovačević (2023)
Lietuvių Kalba
- Sayalay Piyadassi (2022)
বাংলা
- ইন্দ্রগুপ্ত ভিক্ষু, বঙ্গীস ভিক্ষু, অজিত ভিক্ষু (2018)
Việt Ngữ
- Thích Minh Châu
Bahasa Indonesia
- Indra Anggara
සිංහල
- A.P. de Zoysa
ပြန်သွားရန်
- Pitaka Myanmar Translation
ภาษาไทย
- Siam Rath
पाळिभासा (Pāli)
- Mahāsaṅgīti Tipiṭaka
Referenz
- Sutta Central
Schüler
Kommentar [1]
English