অনুবাদসমূহ [১৫]
English
- Bhikkhu Sujato
繁體字
- 莊春江
日本語
- 関西パーリ語実習会 (2023)
Deutsch
- Nyanaponika Thera (1967)
- Sabbamitta (2019)
Русский
- SV theravada.ru (2011)
Norsk
- Kåre A. Lie (2016)
Srpski
- Branislav Kovačević (2023)
বাংলা
- ইন্দ্রগুপ্ত ভিক্ষু, বঙ্গীস ভিক্ষু, অজিত ভিক্ষু (2018)
Việt Ngữ
- Thích Minh Châu
Bahasa Indonesia
- Indra Anggara
සිංහල
- A.P. de Zoysa
ပြန်သွားရန်
- Pitaka Myanmar Translation
ภาษาไทย
- Siam Rath
पाळिभासा (Pāli)
- Mahāsaṅgīti Tipiṭaka
রেফারেন্স
- Sutta Central
অশনি সূত্র
ভগবান শ্রাবস্তীতে অবস্থান করছিলেন… ‘হে ভিক্ষুগণ, লাভ সৎকার ও যশ-খ্যাতি লাভ অনুত্তর যোগক্ষেম নির্বাণ অধিগতের পথে ভয়ানক, কটু, রুক্ষ ও অন্তরায়কর। ভিক্ষুগণ, অশনিচক্র বজ্রপাত কাকে ধ্বংস করে (বা কার ওপর বজ্রপাত পতিত হয়)? অপ্রাপ্তমানস বা অর্হত্ত্ব লাভে বঞ্চিত শৈক্ষ্যকে লাভ-সৎকার, যশ-খ্যাতি বজ্রপাত হয়ে ধ্বংস করে।’
ভিক্ষুগণ, অশনিচক্র বা বজ্রপাত লাভ-সৎকার ও যশ-খ্যাতিরই অধিবচন বা নামান্তর। ভিক্ষুগণ, এভাবেই লাভ-সৎকার ও যশ-খ্যাতি… ভিক্ষুগণ, তোমাদের এরূপ শিক্ষা করা কর্তব্য।’ ষষ্ঠ সূত্র।
অনুবাদসমূহ [১৫]
English
- Bhikkhu Sujato
繁體字
- 莊春江
日本語
- 関西パーリ語実習会 (2023)
Deutsch
- Nyanaponika Thera (1967)
- Sabbamitta (2019)
Русский
- SV theravada.ru (2011)
Norsk
- Kåre A. Lie (2016)
Srpski
- Branislav Kovačević (2023)
বাংলা
- ইন্দ্রগুপ্ত ভিক্ষু, বঙ্গীস ভিক্ষু, অজিত ভিক্ষু (2018)
Việt Ngữ
- Thích Minh Châu
Bahasa Indonesia
- Indra Anggara
සිංහල
- A.P. de Zoysa
ပြန်သွားရန်
- Pitaka Myanmar Translation
ภาษาไทย
- Siam Rath
पाळिभासा (Pāli)
- Mahāsaṅgīti Tipiṭaka
রেফারেন্স
- Sutta Central
অশনি সূত্র
ব্যাখ্যা [১]
English