Übersetzungen [16]
English
- Bhikkhu Bodhi (2000)
- Bhikkhu Sujato
繁體字
- 莊春江
日本語
- 関西パーリ語実習会 (2023)
Deutsch
- Nyanaponika Thera (1967)
- Sabbamitta (2019)
Русский
- SV theravada.ru (2012)
Norsk
- Kåre A. Lie (2016)
Srpski
- Branislav Kovačević (2023)
বাংলা
- ইন্দ্রগুপ্ত ভিক্ষু, বঙ্গীস ভিক্ষু, অজিত ভিক্ষু (2018)
Việt Ngữ
- Thích Minh Châu
Bahasa Indonesia
- Indra Anggara
සිංහල
- A.P. de Zoysa
ပြန်သွားရန်
- Pitaka Myanmar Translation
ภาษาไทย
- Siam Rath
पाळिभासा (Pāli)
- Mahāsaṅgīti Tipiṭaka
Referenz
- Sutta Central
Gefährten
Verbundene Lehrreden 21.12
1. Das Kapitel mit Mönchen
Gefährten
In Sāvatthī.
Da gingen zwei Mönche, die Gefährten waren, Schützlinge des Ehrwürdigen Mahākappina, zum Buddha.
Der Buddha sah sie von Weitem kommen
und wandte sich an die Mönche und Nonnen:
„Mönche und Nonnen, seht ihr diese Mönche kommen, die Gefährten sind, Schützlinge des Ehrwürdigen Mahākappina?“
„Ja, Herr.“
„Diese Mönche sind sehr mächtig und gewaltig.
Es ist nicht leicht, einen erhabenen Zustand zu finden, den sie noch nicht erlangt haben.
Und sie sind in eben diesem Leben zum äußersten Höhepunkt des geistlichen Lebens gelangt. Sie leben an dem Ziel, das sie durch eigene Einsicht erkannt haben, für welches ehrbare Menschen zu Recht aus dem Haus fortziehen ins hauslose Leben.“
Das sagte der Buddha.
Und der Heilige, der Lehrer, fuhr fort:
„Diese Mönche, die Gefährten,
waren lange Zeit zusammen.
Die wahre Lehre hat sie zusammengebracht,
die Lehre, die vom Buddha verkündet wurde.
Von Kappina wurden sie gut geschult
in der Lehre, die vom Edlen verkündet wurde.
Sie tragen ihren letzten Körper,
Māra und seine Schwadron haben sie bezwungen.“
Die Verbundenen Lehrreden über Mönche sind abgeschlossen.
Das Buch über das Kausalprinzip ist zu Ende.
Übersetzungen [16]
English
- Bhikkhu Bodhi (2000)
- Bhikkhu Sujato
繁體字
- 莊春江
日本語
- 関西パーリ語実習会 (2023)
Deutsch
- Nyanaponika Thera (1967)
- Sabbamitta (2019)
Русский
- SV theravada.ru (2012)
Norsk
- Kåre A. Lie (2016)
Srpski
- Branislav Kovačević (2023)
বাংলা
- ইন্দ্রগুপ্ত ভিক্ষু, বঙ্গীস ভিক্ষু, অজিত ভিক্ষু (2018)
Việt Ngữ
- Thích Minh Châu
Bahasa Indonesia
- Indra Anggara
සිංහල
- A.P. de Zoysa
ပြန်သွားရန်
- Pitaka Myanmar Translation
ภาษาไทย
- Siam Rath
पाळिभासा (Pāli)
- Mahāsaṅgīti Tipiṭaka
Referenz
- Sutta Central
Gefährten
Kommentar [0]