Fordítások [20]
English
- Bhikkhu Bodhi (2000)
- Bhikkhu Sujato
繁體字
- 莊春江
日本語
- 関西パーリ語実習会 (2023)
Deutsch
- Nyanaponika Thera (1967)
- Sabbamitta (2019)
Español
- Anton P. Baron (2010)
Português
- Michael Beisert (2004)
Русский
- SV theravada.ru (2013)
Norsk
- Kåre A. Lie (2017)
Magyar
- Kovács Gábor (2009)
Türkçe
- Ufuk Çakmakçı (2025)
Lietuvių Kalba
- Sayalay Piyadassi (2022)
বাংলা
- ইন্দ্রগুপ্ত ভিক্ষু, সুমন ভিক্ষু, আদিকল্যাণ ভিক্ষু, সীবক ভিক্ষু, রাহুল ভিক্ষু (2018)
Việt Ngữ
- Thích Minh Châu
Bahasa Indonesia
- Indra Anggara
සිංහල
- A.P. de Zoysa
ပြန်သွားရန်
- Pitaka Myanmar Translation
ภาษาไทย
- Siam Rath
पाळिभासा (Pāli)
- Mahāsaṅgīti Tipiṭaka
Hivatkozás
- Sutta Central
Kielégülés (1)
Szávatthiban.
—Szerzetesek, a megvilágosodásom előtt, amikor még csupán Bódhiszattva voltam, még nem tökéletesen megvilágosodottként felmerült bennem, hogy a forma esetén mi a kielégülés, mi a benne rejlő veszély, mi a tőle való megszabadulás? Az érzés… az érzékelés… a késztetések… a tudatosság esetén mi a kielégülés, mi a benne rejlő veszély, mi a tőle való megszabadulás?
Szerzetesek, ezután arra gondoltam: az öröm és a boldogság, amely a formával kapcsolatosan felmerül, az a formához kapcsolódó kielégülés. A forma állandótlan, szenvedésteli, és változásnak alávetett, így ez a formákban rejlő veszély. A forma iránti vágyak és szenvedélyek megszüntetése és elhagyása a formától való megszabadulás.
Az öröm és a boldogság, amely az érzéssel… az érzékeléssel… a késztetésekkel… a tudatossággal kapcsolatosan felmerül, az az érzéshez… az érzékeléshez… a késztetésekhez… a tudatossághoz kapcsolódó kielégülés. Az érzés… az érzékelés… a késztetések… a tudatosság állandótlan, szenvedésteli, és változásnak alávetett, így ez az érzésben… az érzékelésben… a késztetésekben… a tudatosságban rejlő veszély. Az érzés… az érzékelés… a késztetések… a tudatosság iránti vágyak és szenvedélyek megszüntetése és elhagyása az érzéstől… az érzékeléstől… a késztetésektől… a tudatosságtól való megszabadulás.
Szerzetesek, mindaddig, ameddig közvetlenül nem tudtam azt, ahogy a kielégülés, a veszély és a megszabadulás az öt halmaz esetén a ragaszkodásnak alávetettek, nem vallottam azt, hogy e világban—isteneivel, ördögeivel, teremtőisteneivel, vándorszerzeteseivel és papjaival, isteni és emberi lényeivel—a felülmúlhatatlan, tökéletes megvilágosodásra ráébredtem. Ellenben miután közvetlenül megismertem mindezeket, ahogyan ezek tényleg vannak, akkor már azt vallottam, hogy e világban—isteneivel, ördögeivel, teremtőisteneivel, vándorszerzeteseivel és papjaival, isteni és emberi lényeivel—a felülmúlhatatlan, tökéletes megvilágosodásra ráébredtem.
Megértés és meglátás ébredt bennem: Megingathatatlan elmém megszabadulása. Ez az utolsó születésem. Nem vár rám több újraszületés.
Fordítások [20]
English
- Bhikkhu Bodhi (2000)
- Bhikkhu Sujato
繁體字
- 莊春江
日本語
- 関西パーリ語実習会 (2023)
Deutsch
- Nyanaponika Thera (1967)
- Sabbamitta (2019)
Español
- Anton P. Baron (2010)
Português
- Michael Beisert (2004)
Русский
- SV theravada.ru (2013)
Norsk
- Kåre A. Lie (2017)
Magyar
- Kovács Gábor (2009)
Türkçe
- Ufuk Çakmakçı (2025)
Lietuvių Kalba
- Sayalay Piyadassi (2022)
বাংলা
- ইন্দ্রগুপ্ত ভিক্ষু, সুমন ভিক্ষু, আদিকল্যাণ ভিক্ষু, সীবক ভিক্ষু, রাহুল ভিক্ষু (2018)
Việt Ngữ
- Thích Minh Châu
Bahasa Indonesia
- Indra Anggara
සිංහල
- A.P. de Zoysa
ပြန်သွားရန်
- Pitaka Myanmar Translation
ภาษาไทย
- Siam Rath
पाळिभासा (Pāli)
- Mahāsaṅgīti Tipiṭaka
Hivatkozás
- Sutta Central
Kielégülés (1)
Kommentárok [1]
English