Загрузка

Переводы [19]

Будда

В Саваттхи. «Монахи, Татхагата, Арахант, Полностью Просветлённый, освобождённый посредством не-цепляния через разочарование в форме, посредством её угасания и прекращения, зовётся Полностью Просветлённым. Монах, освобождённый мудростью, освобождённый посредством не-цепляния через разочарование в форме, посредством её угасания и прекращения, зовётся освобождённым мудростью.

Татхагата, Арахант, полностью просветлённый, освобождённый посредством не-цепляния через разочарование в чувстве… восприятии… формациях… сознании, посредством его угасания и прекращения, зовётся Полностью Просветлённым. Монах, освобождённый мудростью, освобождённый посредством не-цепляния через разочарование в чувстве… восприятии… формациях… сознании, посредством его угасания и прекращения, зовётся освобождённым мудростью.

Так, монахи, в чём же отличие, в чём же несоответствие между Татхагатой, Арахантом, Полностью Просветлённым, и монахом, освобождённым мудростью?»

«Учитель, наши учения укоренены в Благословенном, направляемы Благословенным, находят пристанище в Благословенном. Было бы хорошо, если бы Благословенный сам прояснил значение этого утверждения. Услышав это из его уст, монахи запомнят это».

«Тогда слушайте внимательно, монахи. Я буду говорить».

«Да, Учитель»—ответили монахи. Благословенный сказал:

«Татхагата, монахи, Арахант, Полностью Просветлённый—зачинатель невозникшего прежде пути, прокладчик непроложенного прежде пути, объявитель необъявленного прежде пути. Он знаток пути, открыватель пути, мастер пути. И его ученики теперь пребывают в следовании по этому пути и овладевают им после.

В этом, монахи, отличие, несоответствие, разница между Татхагатой, Арахантом, Полностью Просветлённым, и монахом, освобождённым мудростью».

Комментарии [1]