Übersetzungen [14]
English
- Bhikkhu Sujato
繁體字
- 莊春江
日本語
- 関西パーリ語実習会 (2023)
Deutsch
- Nyanaponika Thera (1967)
- Sabbamitta (2019)
Español
- Anton P. Baron (2011)
Русский
- SV theravada.ru (2012)
Norsk
- Kåre A. Lie (2017)
বাংলা
- ইন্দ্রগুপ্ত ভিক্ষু, সুমন ভিক্ষু, আদিকল্যাণ ভিক্ষু, সীবক ভিক্ষু, রাহুল ভিক্ষু (2018)
Việt Ngữ
- Thích Minh Châu
Bahasa Indonesia
- Indra Anggara
සිංහල
- A.P. de Zoysa
ပြန်သွားရန်
- Pitaka Myanmar Translation
पाळिभासा (Pāli)
- Mahāsaṅgīti Tipiṭaka
Referenz
- Sutta Central
~
Auch hier werden stets vier Sich-Vertiefende genannt (kundig (a) / unkundig (b), unkundig (a)/ kundig (b), kundig weder (a) noch (b), sowohl (a) als auch (b)). Die Sutten ergeben sich, indem die Fähigkeit „Kundig des Eintritts in die Sammlung“ und danach jede der in den Reden 2–10 genannten Fähigkeiten der Reihe nach als Konstante genommen und mit allen ihr nachfolgenden kombiniert wird:
| Rede | Konstante | 1.Kombination | 2.Kombination |
|---|---|---|---|
| 11–19: | „Eintritt“ | „Verharren“ | „Sich-Erheben“ |
| 20–27: | „Verharren“ | „Sich-Erheben“ | „Meisterung“ |
| 28–34: | „Sich-Erheben“ | „Meisterung“ | „Gegenstand“ |
| 35–40: | „Meisterung“ | „Gegenstand“ | „Bereich“ |
| 41–45: | „Gegenstand“ | „Bereich“ | „Weiterführung“ |
| 46–49: | „Bereich“ | „Weiterführung“ | „Eifrig“ |
| 50–52: | „Weiterführung“ | „Eifrig“ | „Ausdauernd“ |
| 53–54: | „Eifrig“ | „Ausdauernd“ | „Sich zweckmäßig verhaltend“ |
| 55: | „Ausdauernd“ | „Sich zweckmäßig verhaltend“ | — |
Übersetzungen [14]
English
- Bhikkhu Sujato
繁體字
- 莊春江
日本語
- 関西パーリ語実習会 (2023)
Deutsch
- Nyanaponika Thera (1967)
- Sabbamitta (2019)
Español
- Anton P. Baron (2011)
Русский
- SV theravada.ru (2012)
Norsk
- Kåre A. Lie (2017)
বাংলা
- ইন্দ্রগুপ্ত ভিক্ষু, সুমন ভিক্ষু, আদিকল্যাণ ভিক্ষু, সীবক ভিক্ষু, রাহুল ভিক্ষু (2018)
Việt Ngữ
- Thích Minh Châu
Bahasa Indonesia
- Indra Anggara
සිංහල
- A.P. de Zoysa
ပြန်သွားရန်
- Pitaka Myanmar Translation
पाळिभासा (Pāli)
- Mahāsaṅgīti Tipiṭaka
Referenz
- Sutta Central
~
Kommentar [1]
English