Übersetzungen [16]
English
- Bhikkhu Bodhi (2000)
- Bhikkhu Sujato
繁體字
- 莊春江
日本語
- 関西パーリ語実習会 (2023)
Deutsch
- Dr. Hellmuth Hecker (1993)
- Sabbamitta (2019)
Português
- Michael Beisert (2004)
Русский
- SV theravada.ru (2012)
Norsk
- Kåre A. Lie (2018)
বাংলা
- জ্ঞানেন্দ্রিয় ভিক্ষু (2018)
Việt Ngữ
- Thích Minh Châu
Bahasa Indonesia
- Indra Anggara
සිංහල
- A.P. de Zoysa
ပြန်သွားရန်
- Pitaka Myanmar Translation
ภาษาไทย
- Siam Rath
पाळिभासा (Pāli)
- Mahāsaṅgīti Tipiṭaka
Referenz
- Sutta Central
Das Aufhören der Taten
Verbundene Lehrreden 35.146
15. Das Kapitel über das Alte und das Neue
Das Aufhören der Taten
„Mönche und Nonnen, ich werde euch alte Taten und neue Taten lehren, das Aufhören der Taten und die Übung, die zum Aufhören der Taten führt.
Hört zu und gebraucht den Geist gut, ich werde sprechen. …
Und was sind alte Taten?
Das Auge ist alte Taten. Es soll als etwas angesehen werden, das durch Willensbildung und Absicht zustande kommt, als etwas, das gefühlt wird.
Das Ohr … Die Nase … Die Zunge … Der Körper …
Der Geist ist alte Taten. Er soll als etwas angesehen werden, das durch Willensbildung und Absicht zustande kommt, als etwas, das gefühlt wird.
Das nennt man alte Taten.
Und was sind neue Taten?
Es sind die Taten, die man gegenwärtig mit dem Körper, der Sprache und dem Geist verübt.
Das nennt man neue Taten.
Und was ist das Aufhören der Taten?
Es ist, wenn man durch das Aufhören von Taten mit dem Körper, der Sprache und dem Geist Freiheit erfährt.
Das nennt man das Aufhören der Taten.
Und was ist die Übung, die zum Aufhören der Taten führt?
Es ist einfach dieser edle achtfache Pfad: nämlich
rechte Ansicht, rechtes Denken, rechte Rede, rechtes Handeln, rechter Lebenserwerb, rechter Einsatz, rechte Achtsamkeit und rechte Versenkung.
Das nennt man die Übung, die zum Aufhören der Taten führt.
Nun, Mönche und Nonnen, habe ich euch alte Taten und neue Taten gelehrt, das Aufhören der Taten und die Übung, die zum Aufhören der Taten führt.
Aus Anteilnahme habe ich getan, was ein Lehrer, der seinen Schülern wohlgesonnen ist, tun sollte.
Hier sind Plätze am Fuß von Bäumen, und hier sind leere Hütten. Übt Vertiefung, Mönche und Nonnen! Seid nicht nachlässig! Nicht, dass ihr es später bereut! Das ist meine Anleitung für euch.“
Übersetzungen [16]
English
- Bhikkhu Bodhi (2000)
- Bhikkhu Sujato
繁體字
- 莊春江
日本語
- 関西パーリ語実習会 (2023)
Deutsch
- Dr. Hellmuth Hecker (1993)
- Sabbamitta (2019)
Português
- Michael Beisert (2004)
Русский
- SV theravada.ru (2012)
Norsk
- Kåre A. Lie (2018)
বাংলা
- জ্ঞানেন্দ্রিয় ভিক্ষু (2018)
Việt Ngữ
- Thích Minh Châu
Bahasa Indonesia
- Indra Anggara
සිංහල
- A.P. de Zoysa
ပြန်သွားရန်
- Pitaka Myanmar Translation
ภาษาไทย
- Siam Rath
पाळिभासा (Pāli)
- Mahāsaṅgīti Tipiṭaka
Referenz
- Sutta Central
Das Aufhören der Taten
Kommentar [1]
English