翻訳【16】
English
- Bhikkhu Bodhi (2000)
- Bhikkhu Sujato
繁體字
- 莊春江
日本語
- 関西パーリ語実習会 (2023)
Deutsch
- Dr. Hellmuth Hecker (1993)
- Sabbamitta (2019)
Português
- Michael Beisert (2004)
Русский
- SV theravada.ru (2012)
Norsk
- Kåre A. Lie (2018)
বাংলা
- জ্ঞানেন্দ্রিয় ভিক্ষু (2018)
Việt Ngữ
- Thích Minh Châu
Bahasa Indonesia
- Indra Anggara
සිංහල
- A.P. de Zoysa
ပြန်သွားရန်
- Pitaka Myanmar Translation
ภาษาไทย
- Siam Rath
पाळिभासा (Pāli)
- Mahāsaṅgīti Tipiṭaka
参照
- Sutta Central
行為の止滅の経
「比丘たちよ、新しい〔行為〕と古い行為(業)を、行為の止滅を、そして、行為の止滅に至る〔実践の〕道を、説示しましょう。それを聞きなさい。善くしっかりと、意を為しなさい。〔では〕語ります。比丘たちよ、では、どのようなものが、古い行為なのですか。眼は、古い行為であり、行作されたものとして、行思されたものとして、感受されるべきであり、見られるべきです。……略……。舌は、古い行為であり、行作されたものとして、行思されたものとして、感受されるべきであり、見られるべきです。……略……。意は、古い行為であり、行作されたものとして、行思されたものとして、感受されるべきであり、見られるべきです。……略……。比丘たちよ、これは、古い行為と説かれます。比丘たちよ、では、どのようなものが、新しい行為なのですか。比丘たちよ、まさに、今現在、その行為を為すなら⸺身体によって、言葉によって、意によって⸺比丘たちよ、これは、新しい行為と説かれます。比丘たちよ、では、どのようなものが、行為の止滅なのですか。比丘たちよ、すなわち、まさに、身体の行為と言葉の行為と意の行為の止滅あることから、解脱を体得するなら、比丘たちよ、これは、行為の止滅と説かれます。比丘たちよ、では、どのようなものが、行為の止滅に至る〔実践の〕道なのですか。まさしく、この、聖なる八つの支分ある道(八正道・八聖道)です。それは、すなわち、この、正しい見解(正見)であり、正しい思惟(正思惟)であり、正しい言葉(正語)であり、正しい行業(正業)であり、正しい生き方(正命)であり、正しい努力(正精進)であり、正しい気づき(正念)であり、正しい禅定(正定)です。比丘たちよ、これは、行為の止滅に至る〔実践の〕道と説かれます。比丘たちよ、かくのごとく、まさに、わたしによって、古い行為が説示され、新しい行為が説示され、行為の止滅が説示され、行為の止滅に至る〔実践の〕道が説示されました。比丘たちよ、それが、まさに、教師によって、弟子たちのために⸺〔彼らの〕利益を求める者によって、慈しみ〔の思い〕ある者によって、慈しみ〔の思い〕を抱いて⸺為されるべきであるなら、それが、わたしによって、あなたたちのために為されたのです。比丘たちよ、これらの木の根元があります。これらの空家があります。比丘たちよ、瞑想しなさい。〔気づきを〕怠ってはいけません。のちに後悔ある者たちと成ってはいけません。これは、あなたたちへの、わたしたちの教示です」と。〔以上が〕第一となる。
翻訳【16】
English
- Bhikkhu Bodhi (2000)
- Bhikkhu Sujato
繁體字
- 莊春江
日本語
- 関西パーリ語実習会 (2023)
Deutsch
- Dr. Hellmuth Hecker (1993)
- Sabbamitta (2019)
Português
- Michael Beisert (2004)
Русский
- SV theravada.ru (2012)
Norsk
- Kåre A. Lie (2018)
বাংলা
- জ্ঞানেন্দ্রিয় ভিক্ষু (2018)
Việt Ngữ
- Thích Minh Châu
Bahasa Indonesia
- Indra Anggara
සිංහල
- A.P. de Zoysa
ပြန်သွားရန်
- Pitaka Myanmar Translation
ภาษาไทย
- Siam Rath
पाळिभासा (Pāli)
- Mahāsaṅgīti Tipiṭaka
参照
- Sutta Central
行為の止滅の経
注釈【1】
English