Übersetzungen [17]
English
- Bhikkhu Bodhi (2000)
- Bhikkhu Sujato
繁體字
- 莊春江
日本語
- 関西パーリ語実習会 (2023)
Deutsch
- Dr. Hellmuth Hecker (1993)
- Sabbamitta (2019)
Español
- Isidatta (2011)
Português
- Michael Beisert (2007)
Русский
- SV theravada.ru (2013)
Norsk
- Kåre A. Lie (2018)
বাংলা
- জ্ঞানেন্দ্রিয় ভিক্ষু (2018)
Việt Ngữ
- Thích Minh Châu
Bahasa Indonesia
- Indra Anggara
සිංහල
- A.P. de Zoysa
ပြန်သွားရန်
- Pitaka Myanmar Translation
ภาษาไทย
- Siam Rath
पाळिभासा (Pāli)
- Mahāsaṅgīti Tipiṭaka
Referenz
- Sutta Central
Die Sinne vervollkommnet
Verbundene Lehrreden 35.154
15. Das Kapitel über das Alte und das Neue
Die Sinne vervollkommnet
Da ging ein Mönch zum Buddha … und sagte zu ihm:
„Herr, man spricht von jemandem, der ‚die Sinne vervollkommnet‘ hat.
Inwiefern hat jemand die Sinne vervollkommnet?“
„Mönch, wenn jemand meditiert, indem er Aufstieg und Untergang beim Sehvermögen beobachtet, wird er vom Sehvermögen ernüchtert.
Wenn er meditiert, indem er Aufstieg und Untergang beim Hörvermögen beobachtet … beim Riechvermögen beobachtet … beim Schmeckvermögen beobachtet … beim Körperempfindungsvermögen beobachtet …
beim Vorstellungsvermögen beobachtet, wird er vom Vorstellungsvermögen ernüchtert.
Wenn er ernüchtert ist, schwindet die Leidenschaft. Wenn die Leidenschaft schwindet, ist er befreit. Wenn er befreit ist, weiß er, dass er befreit ist.
Er versteht: ‚Wiedergeburt ist beendet; das geistliche Leben ist erfüllt; was zu tun war, ist getan; es gibt nichts weiter für diesen Ort.‘
Insofern hat jemand die Sinne vervollkommnet.“
Übersetzungen [17]
English
- Bhikkhu Bodhi (2000)
- Bhikkhu Sujato
繁體字
- 莊春江
日本語
- 関西パーリ語実習会 (2023)
Deutsch
- Dr. Hellmuth Hecker (1993)
- Sabbamitta (2019)
Español
- Isidatta (2011)
Português
- Michael Beisert (2007)
Русский
- SV theravada.ru (2013)
Norsk
- Kåre A. Lie (2018)
বাংলা
- জ্ঞানেন্দ্রিয় ভিক্ষু (2018)
Việt Ngữ
- Thích Minh Châu
Bahasa Indonesia
- Indra Anggara
සිංහල
- A.P. de Zoysa
ပြန်သွားရန်
- Pitaka Myanmar Translation
ภาษาไทย
- Siam Rath
पाळिभासा (Pāli)
- Mahāsaṅgīti Tipiṭaka
Referenz
- Sutta Central
Die Sinne vervollkommnet
Kommentar [1]
English