Käännökset [23]
English
- Bhikkhu Bodhi (2000)
- Bhikkhu Sujato
繁體字
- 莊春江
日本語
- 関西パーリ語実習会 (2023)
Français
- Canonpali.org
- Claude Le Ninan, Chandhana Le Ninan (2023)
Deutsch
- Sabbamitta (2019)
- Wilhelm Geiger (1925)
Italiano
- Enzo Alfano (1999)
Español
- Anton P. Baron (2015)
Català
- Albert Biayna Gea
Русский
- SV theravada.ru (2024)
Norsk
- Kåre A. Lie (2015)
Magyar
- Fenyvesi Róbert, Máthé Veronika (2009)
Srpski
- Branislav Kovačević (2023)
Suomi
- Juha Lamminaho (2020)
বাংলা
- ইন্দ্রগুপ্ত ভিক্ষু, বঙ্গীস ভিক্ষু, অজিত ভিক্ষু, সীবক ভিক্ষু (2018)
Việt Ngữ
- Thích Minh Châu
Bahasa Indonesia
- Indra Anggara
සිංහල
- A.P. de Zoysa
ပြန်သွားရန်
- Pitaka Myanmar Translation
ภาษาไทย
- Siam Rath
पाळिभासा (Pāli)
- Mahāsaṅgīti Tipiṭaka
Viite
- Sutta Central
Kivensirpale
Näin olen kuullut.
Kerran Mestari oleili Maddakucchin Kaurispuistossa lähellä Rajagahaa.
Noihin aikoihin Mestari oli loukannut jalkansa kivensirpaleeseen, jonka takia hän kärsi raastavista kivuista. Hänellä oli fyysisisiä tuntemuksia, jotka olivat tuskallisia, viiltäviä, ankaria, välittömiä, epämiellyttäviä ja epämieluisia. Mestari kuitenkin kesti kivut ilman huolia tarkkaavaisuuden ja selkeän ymmärryksen avulla. Hän levitti neljään osaan taitellun päällyskaapunsa ja asettui tietoisena ja valppaana makaamaan leijona-asentoon – oikealle kyljelle, jalka toisen päällä.
Silloin Mara-ilkimys meni Mestarin luo ja lausui hänelle säkeet:
”Oletko menettänyt voimasi, kun noin makaat? Vai oletko juopunut runoudesta?
Eikö sinulla ole kaikki, mitä tarvitset?
Yksin syrjäisessä majassa;mistä johtuu tämä nukkuminen, unikeko?”
”En makaa voimattomuuttani, enkä myöskään ole juopunut runoudesta.
Päämäärän saavuttaneena olen surusta vapaa.
Yksin syrjäisessä majassamakaan tuntien syvää myötätuntoa kaikkia olentoja kohtaan.
Jopa he, joita rintaan ammuttu nuoli jatkuvasti raastaa,
saavat jonkin verran nukuttua.Joten miksi en minä, jonka nuoli on vedetty ulos, nukkuisi?
En makaa hereillä jännittyneenä, enkä pelkää nukahtamista.
Päivät ja yöt eivät häiritse minua,
koska en näe kohdalleni taantumista maailmassa.Siksi makaan tuntien syvää myötätuntoa kaikkia olentoja kohtaan.”
Siinä samassa Mara-ilkimys katosi ajatellen surkeana ja onnettomana:
”Mestari tuntee minut! Hyvinmennyt tuntee minut!”
Käännökset [23]
English
- Bhikkhu Bodhi (2000)
- Bhikkhu Sujato
繁體字
- 莊春江
日本語
- 関西パーリ語実習会 (2023)
Français
- Canonpali.org
- Claude Le Ninan, Chandhana Le Ninan (2023)
Deutsch
- Sabbamitta (2019)
- Wilhelm Geiger (1925)
Italiano
- Enzo Alfano (1999)
Español
- Anton P. Baron (2015)
Català
- Albert Biayna Gea
Русский
- SV theravada.ru (2024)
Norsk
- Kåre A. Lie (2015)
Magyar
- Fenyvesi Róbert, Máthé Veronika (2009)
Srpski
- Branislav Kovačević (2023)
Suomi
- Juha Lamminaho (2020)
বাংলা
- ইন্দ্রগুপ্ত ভিক্ষু, বঙ্গীস ভিক্ষু, অজিত ভিক্ষু, সীবক ভিক্ষু (2018)
Việt Ngữ
- Thích Minh Châu
Bahasa Indonesia
- Indra Anggara
සිංහල
- A.P. de Zoysa
ပြန်သွားရန်
- Pitaka Myanmar Translation
ภาษาไทย
- Siam Rath
पाळिभासा (Pāli)
- Mahāsaṅgīti Tipiṭaka
Viite
- Sutta Central
Kivensirpale
Kommentaarit [2]
English
Русский