各種翻譯【14】
English
- Bhikkhu Sujato
繁體字
- 莊春江
日本語
- 関西パーリ語実習会 (2023)
Deutsch
- Dr. Hellmuth Hecker (1993)
- Sabbamitta (2019)
Русский
- SV theravada.ru (2012)
Norsk
- Kåre A. Lie (2019)
বাংলা
- বঙ্গীস ভিক্ষু, অজিত ভিক্ষু, প্রজ্ঞাদর্শী ভিক্ষু (2018)
Việt Ngữ
- Thích Minh Châu
Bahasa Indonesia
- Indra Anggara
සිංහල
- A.P. de Zoysa
ပြန်သွားရန်
- Pitaka Myanmar Translation
ภาษาไทย
- Siam Rath
पाळिभासा (Pāli)
- Mahāsaṅgīti Tipiṭaka
參考
- Sutta Central
撒拉拉之小屋經
有一次,尊者阿那律住在舍衛城撒拉拉之小屋。
在那裡,尊者阿那律召喚比丘們:……(中略)這麼說:
「學友們!猶如恒河向東低斜、向東傾斜、向東坡斜,如果眾人帶來鏟子與簍子後[而心想]:『我們將使這恒河向西低斜、向西傾斜、向西坡斜。』學友們!你們怎麼想:那眾人能使恒河向西低斜、向西傾斜、向西坡斜嗎?」
「不,學友!那是什麼原因呢?學友!恒河向東低斜、向東傾斜、向東坡斜,不易使它向西低斜、向西傾斜、向西坡斜,眾人最終只會有疲勞與惱害的分。」
「同樣的,學友們!當比丘修習四念住、多修習四念住時,國王或國王的大臣,或朋友、同事,或親族、血親,可能帶財富來邀請:『喂!來!男子!為何讓這袈裟耗盡你?為何光頭、鉢隨行?來!請你還俗後享受財富與作福德。』學友們!確實,當那比丘修習四念住、多修習四念住時,『他放棄學而後將還俗。』這是不可能的,那是什麼原因呢?學友們!因為那心長久向遠離低斜、向遠離傾斜、向遠離坡斜,『他將像那樣還俗。』這是不可能的。
學友們!比丘如何修習四念住、多修習四念住呢?學友!這裡,比丘住於在身上隨觀身,在受上……(中略)在心上……(中略)住於在法上隨觀法,熱心、正知、有念,能調伏對於世間的貪與憂,學友!這樣是比丘修習四念住、多修習四念住。」
各種翻譯【14】
English
- Bhikkhu Sujato
繁體字
- 莊春江
日本語
- 関西パーリ語実習会 (2023)
Deutsch
- Dr. Hellmuth Hecker (1993)
- Sabbamitta (2019)
Русский
- SV theravada.ru (2012)
Norsk
- Kåre A. Lie (2019)
বাংলা
- বঙ্গীস ভিক্ষু, অজিত ভিক্ষু, প্রজ্ঞাদর্শী ভিক্ষু (2018)
Việt Ngữ
- Thích Minh Châu
Bahasa Indonesia
- Indra Anggara
සිංහල
- A.P. de Zoysa
ပြန်သွားရန်
- Pitaka Myanmar Translation
ภาษาไทย
- Siam Rath
पाळिभासा (Pāli)
- Mahāsaṅgīti Tipiṭaka
參考
- Sutta Central
撒拉拉之小屋經
註釋【1】
English