読み込み中

翻訳【14】

第一の天の境処の経

サーヴァッティーの因縁となります。「比丘たちよ、四つのものがあります。これらの、天〔の神々〕たちの天の境処です⸺清浄ならざる有情たちの清浄のために、完全なる清白ならざる有情たちの完全なる清白のために。

どのようなものが、四つのものなのですか。比丘たちよ、ここに、聖なる弟子が、覚者にたいする確固たる清信を具備した者として〔世に〕有ります。『かくのごとくもまた、彼は、世尊は……略……天〔の神々〕と人間たちの教師であり、覚者であり、世尊である』と。これは、第一の、天〔の神々〕たちの天の境処です⸺清浄ならざる有情たちの清浄のために、完全なる清白ならざる有情たちの完全なる清白のために。

比丘たちよ、さらに、また、他に、聖なる弟子が、法(教え)にたいする……略……。僧団にたいする……略……。

比丘たちよ、さらに、また、他に、聖なる弟子が、聖者たちに愛される諸戒を具備した者として〔世に〕有ります⸺破断ならず……略……禅定を等しく転起させる〔諸戒〕を。これは、第四の、天〔の神々〕たちの天の境処です⸺清浄ならざる有情たちの清浄のために、完全なる清白ならざる有情たちの完全なる清白のために。比丘たちよ、まさに、これらの四つの、天〔の神々〕たちの天の境処があります⸺清浄ならざる有情たちの清浄のために、完全なる清白ならざる有情たちの完全なる清白のために」と。〔以上が〕第四となる。

注釈【1】