Переводы [18]
English
- Bhikkhu Bodhi (2000)
- Bhikkhu Sujato
繁體字
- 莊春江
日本語
- 関西パーリ語実習会 (2023)
Deutsch
- Dr. Hellmuth Hecker (1993)
- Sabbamitta (2019)
Português
- Michael Beisert (2005)
Русский
- o Dhamma.gift (2026)
- SV theravada.ru (2013)
Norsk
- Kåre A. Lie (2019)
Polski
- Piotr Marcinów (2023)
বাংলা
- বঙ্গীস ভিক্ষু, অজিত ভিক্ষু, প্রজ্ঞাদর্শী ভিক্ষু (2018)
Việt Ngữ
- Thích Minh Châu
Bahasa Indonesia
- Indra Anggara
සිංහල
- A.P. de Zoysa
ပြန်သွားရန်
- Pitaka Myanmar Translation
ภาษาไทย
- Siam Rath
पाळिभासा (Pāli)
- Mahāsaṅgīti Tipiṭaka
Ссылка
- Sutta Central
Сутта Сын Рода Первая
Связанные Наставления 56.3
Раздел Самадхи
Сутта Сын Рода Первая
“Какие-либо, монахи, прошедшего времени сыновья рода, которые правильно ушли из дома в бездомность — все это для постижения четырёх благородных истин как-есть.
Какие-либо, монахи, грядущего времени сыновья рода, которые правильно уйдут из дома в бездомность — все это для постижения четырёх благородных истин как-есть.
Какие-либо, монахи, сегодняшнего времени сыновья рода, которые правильно уходят из дома в бездомность — все это для постижения четырёх благородных истин как-есть.
Каких четырёх?
Боли благородной истины, боли-скопления благородной истины, боли-устранения благородной истины, к боли-устранению ведущей практики.
Какие-либо, монахи, прошедшего времени сыновья рода, которые правильно ушли из дома в бездомность…
уйдут…
уходят из дома в бездомность — все это для постижения только этих четырёх благородных истин как-есть.
Поэтому, монахи, “Это – боль” связь должна быть установлена, “Это – скапливание боли” связь должна быть установлена, “Это – устранение боли” связь должна быть установлена, “Это – к устранению боли ведущая практика” связь должна быть установлена.
Третья.
Переводы [18]
English
- Bhikkhu Bodhi (2000)
- Bhikkhu Sujato
繁體字
- 莊春江
日本語
- 関西パーリ語実習会 (2023)
Deutsch
- Dr. Hellmuth Hecker (1993)
- Sabbamitta (2019)
Português
- Michael Beisert (2005)
Русский
- o Dhamma.gift (2026)
- SV theravada.ru (2013)
Norsk
- Kåre A. Lie (2019)
Polski
- Piotr Marcinów (2023)
বাংলা
- বঙ্গীস ভিক্ষু, অজিত ভিক্ষু, প্রজ্ঞাদর্শী ভিক্ষু (2018)
Việt Ngữ
- Thích Minh Châu
Bahasa Indonesia
- Indra Anggara
සිංහල
- A.P. de Zoysa
ပြန်သွားရန်
- Pitaka Myanmar Translation
ภาษาไทย
- Siam Rath
पाळिभासा (Pāli)
- Mahāsaṅgīti Tipiṭaka
Ссылка
- Sutta Central
Сутта Сын Рода Первая
Комментарии [0]