Wird geladen

Übersetzungen [15]

Schlußbetrachtung: Es ist anders

Da nun hob der Erhabene ein bißchen Staub mit der Nagelspitze auf und wandte sich an die Mönche:

„Was meint ihr, ihr Mönche, was ist mehr: das bißchen Staub, das ich mit der Nagelspitze aufgehoben habe, oder die große Erde“?

„Diese große Erde, o Herr, ist mehr: wenig nur ist das bißchen Staub, das der Erhabene mit der Nagelspitze aufgehoben hat. Es zählt nicht, es kann damit überhaupt nicht verglichen werden. Es ist nicht ein Bruchteil, das bißchen Staub, das der Erhabene mit der Nagelspitze aufgehoben hat, im Vergleich mit der großen Erde“.

„Ebenso nun auch, ihr Mönche,

(61.) werden wenige Wesen unter den Menschen wiedergeboren; viel mehr sind es der Wesen, die außerhalb des Menschentums wiedergeboren werden,

(62.) werden wenige der Wesen in den mittleren Ländern wiedergeboren; viel mehr sind es der Wesen, die in den angrenzenden Ländern geboren werden, unter unverständigen Barbaren,

(63.) folgen wenige Wesen dem edlen Weisheitsauge nach; viel mehr sind es der Wesen, die dem Unwissen folgen, verblendet sind,

(64.) liegt es wenigen Wesen fern, berauschende Getränke wie Wein und Schnaps zu trinken, sich zu berauschen; viel mehr sind es der Wesen, denen dies nicht fern liegt,

(65.) werden wenige Wesen auf dem Lande geboren; viel mehr sind die Wesen, die im Wasser geboren werden,

(66–70.) ehren wenige Wesen Mutter und Vater, Asketen und Brahmanen, die Älteren der Familie; viel mehr sind es der Wesen, die sie nicht ehren,

(71–77.) liegt es wenigen Wesen fern, Lebendiges umzubringen, Nichtgegebenes zu nehmen, auszuschweifen, zu Lügen, zu hintertragen, zu schelten, zu schwatzen; viel mehr Wesen liegt dies nicht fern,

(78–80.) liegt es wenigen Wesen fern, Sämereien und Pflanzungen anzulegen, zur Unzeit zu essen, Blumen, Düfte, Salben zu gebrauchen und sich damit zu schmücken; viel mehr Wesen liegt dies nicht fern,

(81–90.) liegt es wenigen Wesen fern: Tanz-Gesang-Musik-Schaustellungen, hohe prächtige Lagerstätten, das Annehmen von Geld, rohem Getreide und Fleisch, von Frauen und Mädchen, von Knechten und Mägden, von Ziegen, Schafen, Hühnern und Schweinen, von Elefanten, Rindern und Rossen; viel mehr Wesen liegt dies nicht fern,

(91–101.) liegt es wenigen Wesen fern: Grund und Boden anzunehmen, Kauf und Verkauf, falsches Maß und Gewicht, die schiefen Wege der Bestechung, Täuschung und Niedertracht, Stechen, Schlagen, Binden, Rauben, Plündern, Gewalttaten; viel mehr Wesen liegt dies nicht fern,

(102–104.) werden wenige Wesen, die als Menschen abscheiden, unter Menschen wiedergeboren; viel mehr sind es der Wesen, die, als Menschen abgeschieden, in der Hölle, in tierischem Schoß, im Gespensterreich wiedergeboren werden,

(105–107.) werden wenige Wesen, die als Menschen abscheiden, bei den Göttern wiedergeboren; viel mehr sind es der Wesen, die, als Menschen abgeschieden, in der Hölle, in tierischem Schoß, im Gespensterreich wiedergeboren werden,

(108–113.) werden wenige Wesen, die als Götter abscheiden, bei den Göttern oder unter Menschen wiedergeboren; viel mehr sind es der Wesen, die, als Götter abgeschieden, in der Hölle, in tierischem Schoß, im Gespensterreich wiedergeboren werden,

(114–119.) werden wenige Wesen, die in der Hölle abscheiden, unter Menschen oder unter Göttern wiedergeboren; viel mehr sind es der Wesen, die, in der Hölle abgeschieden, in der Hölle, in tierischem Schoß, im Gespensterreich wiedergeboren werden,

(120–125.) werden wenige Wesen, die aus tierischem Schoß abscheiden, unter Menschen oder Göttern wiedergeboren; viel mehr sind es der Wesen, die, aus tierischem Schoß abgeschieden, in der Hölle, in tierischem Schoß, im Gespensterreich wiedergeboren werden,

(126–131.) werden wenige Wesen, die aus dem Gespensterreich abscheiden, unter Menschen oder Göttern wiedergeboren; viel mehr sind es der Wesen, die, aus dem Gespensterreich abgeschieden, in der Hölle, in tierischem Schoß, im Gespensterreich wiedergeboren werden.

Was ist der Grund dafür? Das Nichtschauen, ihr Mönche, der vier edlen Wahrheiten. Welcher vier? Der edlen Wahrheit vom Leiden, der edlen Wahrheit von der Leidensentwicklung, der edlen Wahrheit von der Leidensauflösung, der edlen Wahrheit von dem zur Leidensauflösung führenden Vorgehen.

Da habt ihr euch, meine Mönche, anzustrengen, um zu erkennen: ‚Das ist das Leiden, das ist die Leidensentwicklung, das ist die Leidensauflösung, das ist das zur Leidensauflösung führende Vorgehen‘“.

Also sprach der Erhabene. Zufrieden freuten sich jene Mönche über das Wort des Erhabenen.

Kommentar [0]