Übersetzungen [18]
English
- Bhikkhu Sujato
繁體字
- 莊春江
日本語
- 関西パーリ語実習会 (2023)
Deutsch
- Sabbamitta (2019)
- Wilhelm Geiger (1925)
Español
- Anton P. Baron (2015)
Català
- Albert Biayna Gea
Português
- Michael Beisert (2005)
Русский
- SV theravada.ru (2024)
Norsk
- Kåre A. Lie (2015)
Srpski
- Branislav Kovačević (2023)
বাংলা
- ইন্দ্রগুপ্ত ভিক্ষু, বঙ্গীস ভিক্ষু, অজিত ভিক্ষু, সীবক ভিক্ষু (2018)
Việt Ngữ
- Thích Minh Châu
Bahasa Indonesia
- Indra Anggara
සිංහල
- A.P. de Zoysa
ပြန်သွားရန်
- Pitaka Myanmar Translation
ภาษาไทย
- Siam Rath
पाळिभासा (Pāli)
- Mahāsaṅgīti Tipiṭaka
Referenz
- Sutta Central
Paccanīka
Sāvatthī ist der Schauplatz.
Zu jener Zeit aber wohnte in Sāvatthī ein Brahmane mit Namen Paccanīkasāta.
Da nun kam dem Brahmanen Paccanīkasāta folgender Gedanke: „Wie wäre es, wenn ich mich jetzt dorthin begäbe, wo sich der Samaṇa Gotama befindet? Was immer der Samaṇa Gotama sagen wird, da werde ich ihm jedesmal widersprechen“.
Zu jener Zeit aber erging sich der Erhabene im Freien;
Da nun begab sich der Brahmane Paccanīkasāta dorthin, wo sich der Erhabene befand. Nachdem er sich dorthin begeben, ging er hinter dem sich ergehenden Erhabenen her und sprach zu dem Erhabenen also: „Verkünde deine Lehre, Samaṇa“!
(Der Erhabene:)
„Nicht wird von einem Widerspruchsgeist das wohl Verkündete richtig verstanden,
Von einem, dessen Denken verunreinigt, der voller Streitsucht ist.
Wer aber die Streitsucht beseitigt und das Übelwollen des Herzens,
Der mag, nachdem er (alle) Feindseligkeiten aufgegeben hat, das wohl Verkündete verstehen“.
Auf dieses Wort hin sprach der Brahmane Paccanīkasāta zu dem Erhabenen also: „Wundervoll, Herr Gotama! usw. …(= S 7.11.13). Als Laienanhänger soll mich der Herr Gotama annehmen, der von heute an auf Lebenszeit zu ihm seine Zuflucht genommen hat“.
Übersetzungen [18]
English
- Bhikkhu Sujato
繁體字
- 莊春江
日本語
- 関西パーリ語実習会 (2023)
Deutsch
- Sabbamitta (2019)
- Wilhelm Geiger (1925)
Español
- Anton P. Baron (2015)
Català
- Albert Biayna Gea
Português
- Michael Beisert (2005)
Русский
- SV theravada.ru (2024)
Norsk
- Kåre A. Lie (2015)
Srpski
- Branislav Kovačević (2023)
বাংলা
- ইন্দ্রগুপ্ত ভিক্ষু, বঙ্গীস ভিক্ষু, অজিত ভিক্ষু, সীবক ভিক্ষু (2018)
Việt Ngữ
- Thích Minh Châu
Bahasa Indonesia
- Indra Anggara
සිංහල
- A.P. de Zoysa
ပြန်သွားရန်
- Pitaka Myanmar Translation
ภาษาไทย
- Siam Rath
पाळिभासा (Pāli)
- Mahāsaṅgīti Tipiṭaka
Referenz
- Sutta Central
Paccanīka
Kommentar [1]
English