Chargement

Traductions [20]

L’attention inappropriée

Ainsi ai-je entendu. En une occasion,un certain moine séjournait parmi les Kosalans dans un bosquet. Ilse trouve qu’à ce moment-là, il abritait des pensées mauvaises, despensées malhabiles : c’est-à-dire des pensées de sensualité, despensées de malveillance, des pensées de faire du mal.

Alors le devatā qui habitait le bosquet, ressentant de lasympathie pour le moine, désirant son bien, désirant qu’il reprenneses esprits, s’approcha de lui et s’adressa à lui avec cesvers :

« A cause de l’attention inappropriée,
vous êtes dévoré par vos pensées.
Abandonnant ce qui est inapproprié,
contemplez de façon appropriée.
Conservant votre esprit sur le maître,
le Dhamma, le Saṅgha, vos vertus,
vous parviendrez à la joie,
au ravissement, au plaisir,
il n’y a pas de doute là-dessus.
Puis, saturé de joie,
vous mettrez un terme à la souffrance. »

Le moine, rappelé à l’ordre par le devatā, reprit sesesprits.

Commentaires [1]