Übersetzungen [19]
English
- Bhikkhu Sujato
- Laurence Khantipalo Mills (2015)
日本語
- 関西パーリ語実習会 (2023)
Français
- Canonpali.org
Deutsch
- Nyanaponika Thera
- Sabbamitta (2019)
Afrikaans
- Prof. J.S. Krüger (1999)
Italiano
- Enzo Alfano
Português
- Michael Beisert (2006)
Русский
- Н. И. Герасимов (2010)
Nederlands
- Peter van Loosbroek
Norsk
- Kåre A. Lie
Srpski
- Branislav Kovačević (2023)
தமிழ்
- Ben Arasu
Việt Ngữ
- Thích Minh Châu
Bahasa Indonesia
- Indra Anggara
සිංහල
- A.P. de Zoysa
ပြန်သွားရန်
- Pitaka Myanmar Translation
पाळिभासा (Pāli)
- Mahāsaṅgīti Tipiṭaka
Referenz
- Sutta Central
Welche Tugend?
Lehrreden-Sammelband 2.9
Welche Tugend?
„Mit welcher Tugend, welchem Verhalten,
indem man welche Taten hegt,
würde ein Mensch sich richtig aufstellen
und das höchste Ziel erreichen?“
„Er ehrt die Älteren, ist ohne Eifersucht,
er kennt er die Zeit, seine Lehrer zu besuchen.
Er schätzt die Gelegenheit für einen Dhammavortrag,
lauscht sorgsam den wohl gesprochenen Worten.
Zur rechten Zeit sucht er die Gegenwart des Lehrers
auf friedfertige Art, lässt Starrsinn hinter sich.
Bedeutung, Lehre, Selbstbeherrschung, das geistliche Leben,
das ruft er ins Gedächtnis und setzt es um.
Sich an der Lehre erfreuen, die Lehre genießen,
auf der Lehre stehen, die Lehre bewerten –
nie würde er etwas sagen, das die Lehre herabsetzt,
sondern ließe sich von wahren, wohl gesprochenen Worten führen.
Gelächter, Gebete murmeln, Weinen, Hassen,
Betrügen, Heucheln, Gier und Einbildung,
Angriffslust, Gehässigkeit, Flecken, Schwelgen –
frei von Eitelkeit würde er wandern, standhaft.
Verstehen ist das Wesen wohl gesprochener Worte,
Versenkung das Wesen von Gelehrsamkeit und Verstehen.
Weisheit und Gelehrsamkeit gedeihen nicht
bei einem, der ungestüm und nachlässig ist.
Die sich an der Lehre freuen, die vom Edlen verkündet wurde,
sind unübertrefflich in Rede, Geist und Tat.
In Frieden, Sanftmut und Versenkung verankert,
haben sie das Wesen von Gelehrsamkeit und Weisheit verwirklicht.“
Übersetzungen [19]
English
- Bhikkhu Sujato
- Laurence Khantipalo Mills (2015)
日本語
- 関西パーリ語実習会 (2023)
Français
- Canonpali.org
Deutsch
- Nyanaponika Thera
- Sabbamitta (2019)
Afrikaans
- Prof. J.S. Krüger (1999)
Italiano
- Enzo Alfano
Português
- Michael Beisert (2006)
Русский
- Н. И. Герасимов (2010)
Nederlands
- Peter van Loosbroek
Norsk
- Kåre A. Lie
Srpski
- Branislav Kovačević (2023)
தமிழ்
- Ben Arasu
Việt Ngữ
- Thích Minh Châu
Bahasa Indonesia
- Indra Anggara
සිංහල
- A.P. de Zoysa
ပြန်သွားရန်
- Pitaka Myanmar Translation
पाळिभासा (Pāli)
- Mahāsaṅgīti Tipiṭaka
Referenz
- Sutta Central
Welche Tugend?
Kommentar [0]