Übersetzungen [19]
English
- Bhikkhu Ānandajoti (1999)
- Bhikkhu Sujato
- Laurence Khantipalo Mills (2015)
日本語
- 関西パーリ語実習会 (2023)
Deutsch
- Nyanaponika Thera
- Sabbamitta (2019)
Afrikaans
- Prof. J.S. Krüger (1999)
Italiano
- Enzo Alfano
Português
- Michael Beisert (2006)
Русский
- Н. И. Герасимов (2010)
Nederlands
- Guy Eugène Dubois
- Peter van Loosbroek
Norsk
- Kåre A. Lie
தமிழ்
- Ben Arasu
Việt Ngữ
- Thích Minh Châu
Bahasa Indonesia
- Indra Anggara
සිංහල
- A.P. de Zoysa
ပြန်သွားရန်
- Pitaka Myanmar Translation
पाळिभासा (Pāli)
- Mahāsaṅgīti Tipiṭaka
Referenz
- Sutta Central
Posāla
POSALA
Ihn, der Vergangenes verkündet, entsüchtet ist, den Zweifel tilgte,
Den Meisterkenner aller Dinge kam ich zu befragen:Dem Körperwelts-Bewußtsein ist geschwunden,
Der alles Körperliche aufgegeben,
Der ‚Nichtsheit‘ sieht im Innen und im Außen,
Nach seiner Wissens(-Stufe) frage ich, o Sakka,
Wie weiter wohl zu führen ist ein solcher.
DER ERHABENE
Erkennend restlos alle Stützen des Bewußtseins,
Kennt der Vollendete auch den, der sich auf diese stützt,
Der (‚Nichtsheit‘) als die Freiung hat,
Der dieser sich hat zugewandt.Wodurch ‚Nichtirgendetwasheit‘ entsteht, auch dieses kennt er;
Lust, so weiß er, ist auch hier die Fessel.
Dies so durchschauend, kommt ihm hieraus Klarblick.
Gewisse Wahrheit wird ihm dieses Wissen,
Dem Heiligen, der vollendet hat.
Übersetzungen [19]
English
- Bhikkhu Ānandajoti (1999)
- Bhikkhu Sujato
- Laurence Khantipalo Mills (2015)
日本語
- 関西パーリ語実習会 (2023)
Deutsch
- Nyanaponika Thera
- Sabbamitta (2019)
Afrikaans
- Prof. J.S. Krüger (1999)
Italiano
- Enzo Alfano
Português
- Michael Beisert (2006)
Русский
- Н. И. Герасимов (2010)
Nederlands
- Guy Eugène Dubois
- Peter van Loosbroek
Norsk
- Kåre A. Lie
தமிழ்
- Ben Arasu
Việt Ngữ
- Thích Minh Châu
Bahasa Indonesia
- Indra Anggara
සිංහල
- A.P. de Zoysa
ပြန်သွားရန်
- Pitaka Myanmar Translation
पाळिभासा (Pāli)
- Mahāsaṅgīti Tipiṭaka
Referenz
- Sutta Central
Posāla
Kommentar [1]
English