Переводы [20]
English
- Bhikkhu Ānandajoti (1999)
- Bhikkhu Sujato
- Laurence Khantipalo Mills (2015)
日本語
- 関西パーリ語実習会 (2023)
Français
- Canonpali.org
Deutsch
- Nyanaponika Thera
- Sabbamitta (2019)
Afrikaans
- Prof. J.S. Krüger (1999)
Italiano
- Enzo Alfano
Português
- Michael Beisert (2006)
Русский
- Н. И. Герасимов (2010)
Nederlands
- Guy Eugène Dubois
- Peter van Loosbroek
Norsk
- Kåre A. Lie
தமிழ்
- Ben Arasu
Việt Ngữ
- Thích Minh Châu
Bahasa Indonesia
- Indra Anggara
සිංහල
- A.P. de Zoysa
ပြန်သွားရန်
- Pitaka Myanmar Translation
पाळिभासा (Pāli)
- Mahāsaṅgīti Tipiṭaka
Ссылка
- Sutta Central
Вопросы Упасивы
«Одинокий, беспомощный,—увы!—
Я не пересеку того великого потока; о Всевидящий,
С чьей же помощью я преодолею его волны?»«Осознанно сосредоточившись на теме отсутствия,
Опираясь на то, что «ничего нет»,
Ты пересечёшь тот поток; отбросив чувственные удовольствия,
Воздерживаясь от разговоров,
Днём и ночью следи за прекращением пристрастия».«Тот, от кого отпали все страсти к чувственным удовольствиям,
Кто опирается на тему отсутствия,
Сознавши радость возвышенной свободы покоя,—
Замирает ли он в своей жизни, или же продолжается впредь?»«В ком угасли все страсти к чувственным удовольствиям,
Кто опирается на тему отсутствия,
Тот, погружённый в радости возвышенной свободы,
Вовсе здесь не продолжается впредь».«Если же он остаётся, не продолжаясь впредь на множество лет,
Если он становится спокойным и освобожденным вполне,
Остается ли его сознавание?»«Как пламя, затушенное порывом ветра,
Не существует уж более, так и мудрец,
Освобождённый от тела, исчезает,
И нельзя сказать, чтобы тот мудрец всё ещё был где-то».«Исчез ли он только отсюда, или вовсе его нет нигде,
Или же он только навсегда освободился от страданий?
Поведай же мне, о Мудрый, то глубокое знание,
Ибо Вечная Дхамма ведома тебе!»«Кто отошёл, у того нет критерия,
По которому можно было бы это сказать—
Для него такого критерия не существует.
Когда уничтожены все явления,
Уничтожены и все способы описания».
Переводы [20]
English
- Bhikkhu Ānandajoti (1999)
- Bhikkhu Sujato
- Laurence Khantipalo Mills (2015)
日本語
- 関西パーリ語実習会 (2023)
Français
- Canonpali.org
Deutsch
- Nyanaponika Thera
- Sabbamitta (2019)
Afrikaans
- Prof. J.S. Krüger (1999)
Italiano
- Enzo Alfano
Português
- Michael Beisert (2006)
Русский
- Н. И. Герасимов (2010)
Nederlands
- Guy Eugène Dubois
- Peter van Loosbroek
Norsk
- Kåre A. Lie
தமிழ்
- Ben Arasu
Việt Ngữ
- Thích Minh Châu
Bahasa Indonesia
- Indra Anggara
සිංහල
- A.P. de Zoysa
ပြန်သွားရန်
- Pitaka Myanmar Translation
पाळिभासा (Pāli)
- Mahāsaṅgīti Tipiṭaka
Ссылка
- Sutta Central
Вопросы Упасивы
Комментарии [1]
English