Oversettelser [18]
English
- Bhikkhu Ānandajoti (1999)
- Bhikkhu Sujato
- Laurence Khantipalo Mills (2015)
日本語
- 関西パーリ語実習会 (2023)
Deutsch
- Nyanaponika Thera
- Sabbamitta (2019)
Afrikaans
- Prof. J.S. Krüger (1999)
Italiano
- Enzo Alfano
Русский
- Н. И. Герасимов (2010)
Nederlands
- Guy Eugène Dubois
- Peter van Loosbroek
Norsk
- Kåre A. Lie
தமிழ்
- Ben Arasu
Việt Ngữ
- Thích Minh Châu
Bahasa Indonesia
- Indra Anggara
සිංහල
- A.P. de Zoysa
ပြန်သွားရန်
- Pitaka Myanmar Translation
पाळिभासा (Pāli)
- Mahāsaṅgīti Tipiṭaka
Referanse
- Sutta Central
Nandas spørsmål
Nanda:
“Folk sier det finnes vismenn i verden,
men hvilket grunnlag har de for å si det?
Blir noen regnet som vismenn på grunn av sin kunnskap?
Eller er det på grunnlag av hvordan de lever?”Mesteren:
“Vi sier ikke at noen er en vismann
bare fordi han har teorier, kunnskaper eller følger ritualer.
Men den som ikke skaffer seg fiender, som har fred
og som vandrer uten begjær, han vil jeg kalle en vismann.”Nanda:
“Mange brahmaner og filosofer sier at renhet
springer ut av det vi ser og hører, eller de sier
at renhet får man gjennom å utføre ritualer,
eller de har andre forklaringer, og de lever et asketisk liv.
Har de krysset floden og lagt fødsel og alderdom bak seg?
Vær så snill å besvare dette spørsmålet, Mester.”Mesteren:
“Mange brahmaner og filosofer sier at renhet
springer ut av det vi ser og hører, eller de sier
at renhet får man gjennom å utføre ritualer,
eller de har andre forklaringer.
Men selv om de lever et asketisk liv,
har de ikke krysset floden og lagt fødsel og alderdom bak seg.”Nanda:
“Mange brahmaner og filosofer sier at renhet
springer ut av det vi ser og hører, eller de sier
at renhet får man gjennom å utføre ritualer,
eller de har andre forklaringer. Du sier de ikke har krysset floden.
Men hvem er det da her i denne verden med dens guder og mennesker
som har krysset floden og lagt fødsel og alderdom bak seg?
Vær så snill å besvare dette spørsmålet, Mester.”Mesteren:
“Jeg sier ikke at alle brahmaner og filosofer
er innhyllet i fødsel og alderdom.
De som har sluppet taket i det de ser og hører,
i det de tenker eller i ritualer og alt annet,
som har gjennomskuet begjæret og er uten forurensninger i sinnet,
de vil jeg si har krysset floden.”Nanda:
“Det gleder meg å høre dette, du vise!
Du har forklart det godt og uten involveringer, Gotama!
De som har sluppet taket i det de ser og hører,
i det de tenker eller i ritualer og alt annet,
som har gjennomskuet begjæret og er uten forurensninger i sinnet,
de vil jeg også si har krysset floden.”
Oversettelser [18]
English
- Bhikkhu Ānandajoti (1999)
- Bhikkhu Sujato
- Laurence Khantipalo Mills (2015)
日本語
- 関西パーリ語実習会 (2023)
Deutsch
- Nyanaponika Thera
- Sabbamitta (2019)
Afrikaans
- Prof. J.S. Krüger (1999)
Italiano
- Enzo Alfano
Русский
- Н. И. Герасимов (2010)
Nederlands
- Guy Eugène Dubois
- Peter van Loosbroek
Norsk
- Kåre A. Lie
தமிழ்
- Ben Arasu
Việt Ngữ
- Thích Minh Châu
Bahasa Indonesia
- Indra Anggara
සිංහල
- A.P. de Zoysa
ပြန်သွားရန်
- Pitaka Myanmar Translation
पाळिभासा (Pāli)
- Mahāsaṅgīti Tipiṭaka
Referanse
- Sutta Central
Nandas spørsmål
Kommentarer [1]
English