読み込み中

翻訳【11】

ウサバ長老の詩偈

山々の頂きにあるナガ〔樹〕たちは、極めて立派に成長し、新たに湧き上がる雨雲に洗われた。遠離〔の境地〕を欲し、林〔の生活〕を想う者⸺ウサバには、より一層、善きことが生まれる。ということで⸺

……ウサバ長老は…。

第十一の章は〔以上で〕終了となる。

その〔章〕のための摂頌となる。

〔そこで、詩偈に言う〕「ベーラッターニカ、セートゥッチャ、バンドゥラ、キタカ聖賢、マリタヴァンバ、スヘーマンタ、ダンマサヴァ、ダンマサヴァの父、そして、サンガラッキタ長老、そして、大いなる牟尼たるウサバがあり、〔これらの十者の長老たちがある〕」と。

注釈【0】