Переводы [12]
English
- Bhikkhu Sujato
日本語
- 関西パーリ語実習会 (2023)
Deutsch
- Ekkehard Saß (2000)
- Sabbamitta (2021)
Русский
- Evgenia Evmenenko (2024)
- o Dhamma.gift
Norsk
- Kåre A. Lie, Tone Gleditsch Stabell (2006)
Việt Ngữ
- Bhikkhu Indacanda (2011)
- Thích Minh Châu
Bahasa Indonesia
- Indra Anggara
සිංහල
- A.P. de Zoysa
पाळिभासा (Pāli)
- Mahāsaṅgīti Tipiṭaka
Ссылка
- Sutta Central
Мудита Тхера
Стихи старших монахов 4.12
Четыре строфы
Глава первая
Мудита Тхера
“Покинул жизнь-ради-достатка я,
получив посвящение (высшее монашеское),
от того веру обрёл.
Сильную решимость прилагал.
Желаю пусть сломается это тело,
Мяса кусок пусть распадётся,
Оба коленных сустава,
ноги (ниже колен) пусть отпадут у меня.
Не буду есть, не буду пить,
из жилища не выйду
И на боковую не лягу,
с цепляния-дротиком не удалённым.
Того меня так пребывающего
Узри решительно-упорствующего
Три знания достигнуты,
исполнено Будды указание”.
Переводы [12]
English
- Bhikkhu Sujato
日本語
- 関西パーリ語実習会 (2023)
Deutsch
- Ekkehard Saß (2000)
- Sabbamitta (2021)
Русский
- Evgenia Evmenenko (2024)
- o Dhamma.gift
Norsk
- Kåre A. Lie, Tone Gleditsch Stabell (2006)
Việt Ngữ
- Bhikkhu Indacanda (2011)
- Thích Minh Châu
Bahasa Indonesia
- Indra Anggara
සිංහල
- A.P. de Zoysa
पाळिभासा (Pāli)
- Mahāsaṅgīti Tipiṭaka
Ссылка
- Sutta Central
Мудита Тхера
Комментарии [1]
Русский