Загрузка

Переводы [11]

Надикассапа Тхера

Стихи старших монахов 5.6

Пять строф

Глава первая

Надикассапа Тхера

О, благо мне:

Узрел я Татхагату,

Пришедшего на реку Неранджару.

Его учение услышав, отбросил я дурные взгляды.

Я прежде жертвоприношенья совершал,

Слепой, невежественный простолюдин.

И поклонялся я огню,

Стремясь достигнуть чистоты.

Неведения мраком был окутан,

Неверными ученьями объят,

Слепой, не ведающий истины.

Я взгляды лживые отринул,

Рождений и смертей нет больше для меня,

За это возношу хвалу я Татхагате —

Тому, кто поклонения достоин.

Всё неведенье разрушено,

Жажда к бытию оставлена.

Завершено извечное блужданье,

Нет более рождений для меня.

Комментарии [0]