翻訳【15】
English
- Ayya Soma (2021)
- Bhikkhu Sujato
日本語
- 関西パーリ語実習会 (2023)
Deutsch
- Ekkehard Saß (2000)
- Sabbamitta (2021)
Русский
- Evgenia Evmenenko
Norsk
- Kåre A. Lie, Tone Gleditsch Stabell (2000)
Magyar
- Bálint Gyöngyi (2008)
Türkçe
- Dōgen Sisapa (2025)
Việt Ngữ
- Bhikkhu Indacanda (2011)
- Thích Minh Châu
Bahasa Indonesia
- Arya Karniawan (2019)
- Indra Anggara (2020)
සිංහල
- A.P. de Zoysa
पाळिभासा (Pāli)
- Mahāsaṅgīti Tipiṭaka
参照
- Sutta Central
他のウッタマー長老尼の詩偈
すなわち、これらの七つの覚りの支分(七覚支)は、涅槃〔の境処〕に至り得るための道であり、それらの全てが、わたしによって修められた⸺覚者によって説示された、そのとおりに。
すなわち、求めるところの、空性と無相〔の境地〕の得者として、わたしは、覚者の正嫡の娘であり、常に、涅槃〔の境処〕に喜びある者である。
それらが、天のものであれ、さらに、それらが、人間のものであれ、一切の欲望〔の対象〕は断絶された。生の輪廻は滅尽し、今や、さらなる生存は存在しない。ということで⸺
……他のウッタマー長老尼は……。
翻訳【15】
English
- Ayya Soma (2021)
- Bhikkhu Sujato
日本語
- 関西パーリ語実習会 (2023)
Deutsch
- Ekkehard Saß (2000)
- Sabbamitta (2021)
Русский
- Evgenia Evmenenko
Norsk
- Kåre A. Lie, Tone Gleditsch Stabell (2000)
Magyar
- Bálint Gyöngyi (2008)
Türkçe
- Dōgen Sisapa (2025)
Việt Ngữ
- Bhikkhu Indacanda (2011)
- Thích Minh Châu
Bahasa Indonesia
- Arya Karniawan (2019)
- Indra Anggara (2020)
සිංහල
- A.P. de Zoysa
पाळिभासा (Pāli)
- Mahāsaṅgīti Tipiṭaka
参照
- Sutta Central
他のウッタマー長老尼の詩偈
注釈【0】