Übersetzungen [17]
English
- Ayya Soma (2021)
- Bhikkhu Sujato
- Bhikkhu Thanissaro (2005)
日本語
- 関西パーリ語実習会 (2023)
Deutsch
- Ekkehard Saß (2000)
- Sabbamitta (2021)
Italiano
- Enzo Alfano
Русский
- Evgenia Evmenenko
Nederlands
- Peter van Loosbroek
Norsk
- Kåre A. Lie, Tone Gleditsch Stabell (2000)
Türkçe
- Dōgen Sisapa (2025)
Việt Ngữ
- Bhikkhu Indacanda (2011)
- Thích Minh Châu
Bahasa Indonesia
- Arya Karniawan (2019)
- Indra Anggara (2020)
සිංහල
- A.P. de Zoysa
पाळिभासा (Pāli)
- Mahāsaṅgīti Tipiṭaka
Referenz
- Sutta Central
Candā
Strophen der altehrwürdigen Nonnen 5.12
Das Fünferbuch
Candā
Ich war in einem bemitleidenswerten Zustand.
Als kinderlose Witwe,
der Freunde und Verwandten beraubt,
bekam ich nichts zu essen oder anzuziehen.
Mit einer Schale und einem Stab
ging ich betteln von Haus zu Haus.
Sieben Jahre bin ich gewandert,
von Hitze und Kälte verbrannt.
Dann sah ich eine Nonne,
die Speise und Trank erhielt.
Ich ging zu ihr hin und sagte:
„Schick mich fort ins hauslose Leben.“
Aus Anteilnahme für mich
gab Paṭācārā mir die Weihe des Fortziehens.
Nachdem sie mich unterwiesen hatte,
mahnte sie mich zum höchsten Ziel an.
Als ich ihre Worte gehört hatte,
befolgte ich ihr Geheiß.
Die Unterweisung der Dame war nicht umsonst:
Meisterin des dreifachen Wissens bin ich, frei von Befleckungen.
Übersetzungen [17]
English
- Ayya Soma (2021)
- Bhikkhu Sujato
- Bhikkhu Thanissaro (2005)
日本語
- 関西パーリ語実習会 (2023)
Deutsch
- Ekkehard Saß (2000)
- Sabbamitta (2021)
Italiano
- Enzo Alfano
Русский
- Evgenia Evmenenko
Nederlands
- Peter van Loosbroek
Norsk
- Kåre A. Lie, Tone Gleditsch Stabell (2000)
Türkçe
- Dōgen Sisapa (2025)
Việt Ngữ
- Bhikkhu Indacanda (2011)
- Thích Minh Châu
Bahasa Indonesia
- Arya Karniawan (2019)
- Indra Anggara (2020)
සිංහල
- A.P. de Zoysa
पाळिभासा (Pāli)
- Mahāsaṅgīti Tipiṭaka
Referenz
- Sutta Central
Candā
Kommentar [1]
Русский