Wird geladen

Übersetzungen [17]

Candā

Strophen der altehrwürdigen Nonnen 5.12

Das Fünferbuch

Candā

Ich war in einem bemitleidenswerten Zustand.

Als kinderlose Witwe,

der Freunde und Verwandten beraubt,

bekam ich nichts zu essen oder anzuziehen.

Mit einer Schale und einem Stab

ging ich betteln von Haus zu Haus.

Sieben Jahre bin ich gewandert,

von Hitze und Kälte verbrannt.

Dann sah ich eine Nonne,

die Speise und Trank erhielt.

Ich ging zu ihr hin und sagte:

„Schick mich fort ins hauslose Leben.“

Aus Anteilnahme für mich

gab Paṭācārā mir die Weihe des Fortziehens.

Nachdem sie mich unterwiesen hatte,

mahnte sie mich zum höchsten Ziel an.

Als ich ihre Worte gehört hatte,

befolgte ich ihr Geheiß.

Die Unterweisung der Dame war nicht umsonst:

Meisterin des dreifachen Wissens bin ich, frei von Befleckungen.

Kommentar [1]